Şunu aradınız:: sestavljanki (Slovence - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

English

Bilgi

Slovenian

sestavljanki

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İngilizce

Bilgi

Slovence

to je naslednji delček v sestavljanki.

İngilizce

this is the next piece in the jigsaw.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

nadzor nad industrijo finančnih storitev ostaja manjkajoči košček v sestavljanki.

İngilizce

supervision of the financial services industry remains the missing piece of the jigsaw.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

kosovo je mogoče obravnavati kot zadnji košček v zahtevni balkanski politični sestavljanki.

İngilizce

kosovo can be considered the last piece in the complex balkan political puzzle.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

to je manjkajoči košček v sestavljanki obstoječih direktiv o obnovljivi energiji na področju električne energije in prevoza.

İngilizce

this is the missing piece of the jigsaw, alongside existing directives covering electricity and transport.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

ker vsi govorimo o rešitvi med dvema državama, vendar ta temelji na dveh trdnih državah in ne na sestavljanki iz majhnih koščkov.

İngilizce

because all of us speak about a two-state solution, but a two-state solution that is predicated on two viable states, not a patchwork of little bits in between everything else, but two viable states.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

berlinska izjava, ki naj bi jo sprejeli 25. marca 2007, na 50. obletnico podpisa rimske pogodbe, bi morala postati mejnikv sestavljanki, ki jo bo treba postopoma sestaviti, da bi našli odgovor na institucionalno vprašanje. naj na tem mestuše enkrat ponovim: evropski ekonomsko-socialni odbor v celoti podpira načela, vrednote in vsebino ustavnepogodbe.

İngilizce

the proposed berlin declaration of 25 march 2007 – the day of the 50th anniversary of the signature of the treaty of rome – should now become a milestone in the jigsaw puzzle that will have to be assembled gradually to settle theinstitutional question.let me repeat here once again:the european economic and social committee fully supports theprinciples, the values and the substance of the constitutional treaty.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,356,709 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam