Şunu aradınız:: konstrukcijskih (Slovence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Italian

Bilgi

Slovenian

konstrukcijskih

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İtalyanca

Bilgi

Slovence

nadgradnje ceste ob upoštevanju trenutnih konstrukcijskih standardov,

İtalyanca

adeguamento della strada agli standard odierni,

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

prekoračitve konstrukcijskih omejitev, kot je pristanek s preveliko težo;

İtalyanca

superamento dei limiti strutturali, ad esempio atterraggio in sovrappeso;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

rezultate opravljenih konstrukcijskih izračunov in pregledov ter druge pomembne podatke;

İtalyanca

i risultati dei calcoli di progettazione, degli esami effettuati e altri dati rilevanti;

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

navedba skeniranih načrtov in konstrukcijskih risb, ki so lahko prostorsko opredeljeni ali ne.

İtalyanca

citazione di piani e disegni strutturali scannerizzati, che possono essere georeferenziati oppure no.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

ne v odličnem. našel sem termite pri ribniku in nekaj konstrukcijskih napak pri temeljih.

İtalyanca

ma non perfetto, ho trovato dei buchi di termite nel seminterrato, e qualche problema strutturale nelle fondazioni, quindi... in fin dei conti...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

zrakoplov ne sme imeti nobenih konstrukcijskih posebnosti ali detajlov, ki po izkušnjah veljajo kot nevarni.

İtalyanca

l’aeromobile non deve avere caratteristiche o dettagli di progettazione che l’esperienza indica essere pericolosi.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

lesene konstrukcije – zahteve za proizvodnjo predhodno izdelanih konstrukcijskih elementov s kovinskimi ježastimi ploščami ----

İtalyanca

strutture di legno — requisiti di prodotto per elementi strutturali prefabbricati assemblati con elementi di collegamento di lamiera metallica punzonata ----

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vroče valjani izdelki iz konstrukcijskih jekel – 1. del: splošni tehnični dobavni pogoji ----

İtalyanca

prodotti laminati a caldo di acciai per impieghi strutturali — parte 1: condizioni tecniche generali di fornitura ----

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

komisija se bo zlasti odločila, ali bo opozorilo, ki se zahteva v tej odločbi, dopolnila z uvedbo konstrukcijskih zahtev.

İtalyanca

in particolare la commissione deciderà se sia opportuno introdurre requisiti di fabbricazione, che siano complementari all’avvertenza imposta nella presente decisione.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

po izračunu in/ali na podlagi konstrukcijskih načrtov je dovoljeno prikazati podobnost izbora opreme, da bi izpolnili bistvene varnostne zahteve.

İtalyanca

È permesso dimostrare con calcoli e/o in base a schemi di progettazione la similarità di una serie di dispositivi o disposizioni rispondenti ai requisiti essenziali di sicurezza.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-podatke o glavnih konstrukcijskih značilnostih modela in zlasti tistih, ki opazno vplivajo na njegovo porabo energije, vključno z ustreznimi risbami,

İtalyanca

-informazioni eventualmente in forma di disegni, riguardanti le principali caratteristiche progettuali del modello, in particolare quelle che incidono maggiormente sul consumo di energia;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-podatke, skupaj z ustreznimi načrti, o glavnih konstrukcijskih značilnostih modela in zlasti o tistih, ki opazno vplivajo na porabo energije,

İtalyanca

-informazioni, eventualmente in forma di disegni, riguardanti le principali caratteristiche progettuali del modello, in particolare quelle che incidono maggiormente sul consumo di energia;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-komisija bo v okviru organizacije icao sodelovala z državami članicami eu pri nenehnih izboljšavah sedanjih tehničnih konstrukcijskih standardov in po potrebi pri razvoju novih standardov s ciljem omejitve emisij zrakoplovov pri njihovem izvoru.

İtalyanca

-la commissione intende cooperare attivamente con gli stati membri in sede di icao per continuare a migliorare le vigenti norme tecniche di progettazione e, se necessario, mettere a punto nuove norme atte a limitare le emissioni degli aeromobili alla fonte.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(8) program ocene stanja je namenjen odkrivanju konstrukcijskih pomanjkljivosti v starajočih se tankerjih in bi se zato po letu 2005 moral uporabljati za vse tankerje, starejše od 15 let.

İtalyanca

(8) il regime di valutazione delle condizioni della nave mira a rilevare le debolezze strutturali nelle petroliere di una certa età e dovrebbe quindi applicarsi a partire dal 2005 a tutte le petroliere di età pari e superiore a 15 anni.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2.4 razen občasnih krajevnih težav fizičen dostop do evrope s plovili iz te skupine trenutno ne zahteva dodatnih konstrukcijskih obravnav na evropski ravni. ti skupini imata torej že zagotovljen dostop do evrope v prihodnje, kar omogoča tudi nadaljnjo rast v tem sektorju.

İtalyanca

2.4 a prescindere da eventuali difficoltà proprie di talune località, per il momento questo tipo di naviglio non incontra più problemi strutturali di accesso ai porti europei, che è quindi già assicurato per l'avvenire, lasciando quindi spazio per una possibile futura crescita.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(iii) podatke, vključno z ustreznimi načrti, o glavnih konstrukcijskih značilnostih modela in zlasti o postavkah, ki znatno vplivajo na porabo električne energije;

İtalyanca

iii) informazioni sui principali elementi della progettazione del modello, eventualmente corredate di disegni, con particolare riferimento agli aspetti rilevanti per l'assorbimento elettrico;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

rotacijski električni stroji -7. del: razvrstitev konstrukcijskih tipov in načinov pritrditve (koda im)(iec 60034-7: 1992) -ne obstaja -— -

İtalyanca

macchine elettriche rotanti -apparecchiature a bassa tensione — parte 7: contattori e avviatori(iec 60034-7: 1992) -nessuno -— -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,736,322,049 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam