Şunu aradınız:: liberalizaciji (Slovence - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Slovak

Bilgi

Slovenian

liberalizaciji

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Slovakça

Bilgi

Slovence

-splošen in učinkovit poudarek na liberalizaciji trgov;

Slovakça

-celkový a úspešný dôraz na liberalizáciu trhov;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

to jesplošno načelo, na katerem temeljijo direktive skupnosti o liberalizaciji.

Slovakça

na tejto všeobecnej zásadesú postavené liberalizačné smernice komisie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

z moldavijo, rusijo in ukrajino potekajo dialogi o liberalizaciji vizumskega režima.

Slovakça

s moldavskom, ukrajinou a ruskom pokračujú dialógy o liberalizácii vízového režimu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

priporoča nadaljnje korake k liberalizaciji občasnih prevozov, za katere se še zahteva dovoljenje.

Slovakça

odporučiť ďalšie opatrenia smerom k liberalizácii tých príležitostných dopravných služieb, ktoré stále podliehajú povoleniu.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

posvetovanja o globalnem položaju in napredku h končni liberalizaciji bodo potekala v tretjem letu uporabe tega protokola.

Slovakça

v treťom roku uplatňovania tohto protokolu prebehnú konzultácie o globálnej situácii a pokroku zaznamenanom v oblasti konečnej liberalizácie.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Šele na začetku leta 2000 je vlada dosegla politični dogovor o postopni liberalizaciji trga cestnih storitev.

Slovakça

vláda bola až na začiatku roku 2000 schopná dosiahnuť politickú dohodu o postupnej liberalizácii trhu cestných služieb.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

listine o nadzoru se lahko uporabljajo samo toliko časa, dokler za zadevne transakcije veljajo ureditve o liberalizaciji uvoza.

Slovakça

dokumenty dohľadu možno používať, len pokiaľ sú dojednania pre liberalizáciu dovozu s ohľadom na príslušné transakcie stále v platnosti.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(g) priporoča nadaljnje korake k liberalizaciji občasnih prevozov, za katere se še zahteva dovoljenje.

Slovakça

g) odporučiť ďalšie opatrenia smerom k liberalizácii tých príležitostných dopravných služieb, ktoré stále podliehajú povoleniu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

v tej zvezi velik korak nazaj predstavlja neuspeh nedavnih pogajanj v okviru dohijskega kroga pogajanj svetovne trgovinske organizacije o liberalizaciji trgovinske menjave.

Slovakça

nedávny neúspech rokovaní svetovej obchodnej organizácie v dohe o liberalizácii obchodu v tejto súvislosti znamená veľký krok späť.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

nadzor državnih pomoči na področju energije je pomagal pri liberalizaciji energetskih trgov, na primer z vzpostavitvijo metodologije vrednotenja stroškov dobaviteljev energije za zagotovitev neprekinjene oskrbe.

Slovakça

komisia takisto prijala opatrenia proti regulovaným alebo preferen- čným sadzbám, ktoré určité členské štáty ponechávali pre priemyselných koncových odberateľov.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

v kontekstu prehoda k liberalizaciji trgovine med akp-es, neomejene količine niso združljive z jamstvom cen in količin, kakor določa protokol o sladkorju.

Slovakça

v kontexte prechodu na liberalizáciu obchodu akt – es nemôžu neobmedzené množstvá existovať spoločne so zárukami ceny a objemu v rámci protokolu o cukre.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ker se zavedata, da je treba zagotoviti uspešen zaključek pogajanj pod pokroviteljstvom svetovne trgovinske organizacije (sto) o liberalizaciji telekomunikacijskih storitev,

Slovakça

s vedomÍm potreby zaistiť úspešný výsledok rokovaní pod záštitou svetovej obchodnej organizácie o liberalizácii telekomunikačných služieb,

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

po liberalizaciji poštnega sektorja je treba odpraviti poprejšnje razlikovanje med priporočenimi pošiljkami ter kurirskimi pošiljkami, saj se v obeh primerih izda potrdilo o oddaji pošiljke, ki lahko velja kot dokaz za datum oddaje ponudb.

Slovakça

po liberalizácii poštového sektora, by sa malo zrušiť rozlišovanie medzi doporučenými zásielkami zaslanými bežnou poštou a zásielkami zaslanými prostredníctvom kuriérnych služieb, keďže v oboch prípadoch sa vydáva doručenka, ktorá môže slúžiť ako dôkaz o dátume odoslania ponúk.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

mnenje o liberalizaciji storitev korespondenčnega bančništva za plačila v nacionalni valuti in s tem povezanih zahtevah za statistično poročanje( con/ 2009/43)

Slovakça

stanovisko k liberalizácii služieb korešpondenčného bankovníctva s ohľadom na platby v národnej mene a k súvisiacim požiadavkám na štatistické vykazovanie( con/ 2009/43)

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

na sestanku v lizboni dne 23. in 24. marca 2000 je evropski svet sklenil, da bi morala sklenitev stabilizacijsko-pridružitvenih sporazumov z državami zahodnega balkana slediti asimetrični liberalizaciji trgovine.

Slovakça

európska rada na svojom zasadnutí v lisabone 23. a 24. marca 2000 prišla k záveru, že stabilizačným a asociačným dohodám s krajinami západného balkánu by mala predchádzať asymetrická obchodná liberalizácia.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

4. listine o nadzoru se lahko uporabljajo samo toliko časa, dokler za transakcije veljajo dogovori o liberalizaciji uvoza. brez poseganja v morebitne spremembe veljavnih uvoznih predpisov ali sklepov, sprejetih v okviru sporazuma ali upravljanja kvote:

Slovakça

4. doklady o dohľade sa môžu použiť iba počas takého časového obdobia, keď sú v platnosti dojednania o liberalizácii dovozov, pokiaľ ide o príslušné transakcie. bez vplyvu na možné zmeny v účinných dovozných nariadeniach alebo rozhodnutiach prijatých v rámci dohody alebo riadenia kvóty:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

maja 2009 na zahtevo centralne banke banca naţională a româniei sprejel mnenje o liberalizaciji storitev korespondenčnega bančništva za plačila v nacionalni valuti in s tem povezanih zahtevah za statistično poročanje( con/ 2009/43).

Slovakça

mája 2009 rada guvernérov na žiadosť banca naţională a româniei prijala stanovisko k liberalizácii služieb korešpondenčného bankovníctva pre platby v národnej mene a k súvisiacim požiadavkám na štatistické vykazovanie( con/ 2009/43).

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,546,354 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam