Şunu aradınız:: bralcu (Slovence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Italian

Bilgi

Slovenian

bralcu

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İtalyanca

Bilgi

Slovence

opozorilo bralcu

İtalyanca

avviso ai lettori

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

bralcu ne bi bilo všeč.

İtalyanca

questo non e' uno dei tuoi libri, castle.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

tolstoj da vsakemu bralcu vzpodbudo.

İtalyanca

tolstoy mette in vena ogni uomo civilizzato.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

obvestilo bralcu (glej drugo stran ovitka)

İtalyanca

avviso al lettore (vedi seconda pagina di copertina)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

naslovi členov so dodani le v pomoč bralcu.

İtalyanca

i titoli degli articoli sono indicati soltanto per facilitare la lettura.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

na koncu vsakega poglavja pustite bralcu, da ugiba.

İtalyanca

- il lettore non sa mai cosa accadrà.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

lmaš enciklopedijo o boleznih, ki je ne posojajo splošnemu bralcu, le zdravnikom.

İtalyanca

hai un libro di medicina che non è generalmente disponibile al pubblico, ma solo ai medici.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

-potrebujem malce več ozadja, da bralcu pomagam razumeti, kaj motivira našega junaka.

İtalyanca

mi servono... più... retroscena, per aiutare il lettore a capire cosa motivi il nostro eroe.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

opomba bralcu: pogodbenice še niso potrdile jezikovnih različic sporazuma, razen angleške jezikovne različice.

İtalyanca

nota per il lettore: "le versioni linguistiche dell'accordo, ad eccezione della versione in lingua inglese, non sono state ancora approvate dalle parti.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovence

zaradi presplošnega jezika lahko pri bralcu celo vzbudimo vtis, da imamo kaj za bregom ali da ne vemo, o čem pišemo.

İtalyanca

un eccesso di astrazione può addirittura indurre chi legge a ritenere che non conoscete l’argomento su cui scrivete o che avete secondi fini.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

naročniki so o objavi prilog obveščeni v „obvestilu bralcu“, vstavljenem v uradni list evropske unije.

İtalyanca

gli abbonati sono informati della pubblicazione degli allegati tramite un «avviso al lettore» inserito nella gazzetta stessa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

grafikon je vstavljen v ta razdelek, da bralcu pokaže pomembnost obravnavanega predmeta preiskave glede na skupno število primerov varuha človekovih pravic.

İtalyanca

il grafico è stato inserito in questa sezione per dare al lettore un’indicazione dell’importanza dell’argomento trattato in termini di volume di lavoro generale del mediatore.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

opomba bralcu: Številčenje značilnosti je posledica dolge zgodovine raziskav strukture kmetij in ga ni mogoče spremeniti brez vpliva na primerljivost med raziskavami.

İtalyanca

nota per il lettore: la numerazione è il risultato della lunga storia delle indagini sulla struttura delle aziende agricole e deve essere mantenuta inalterata per non compromettere la comparabilità delle indagini.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

kakor je bilo naznanjeno v obvestilu bralcu pri objavi prejšnje prečiščene različice (ul c 115, z dne 9.5.2008, str.

İtalyanca

come enunciato nell'avviso al lettore della precedente pubblicazione delle versioni con­solidate (gu c 115 del 9.5.2008, pag.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

tako dopolnjevanje je temeljni element sistema obveščanja, na razpolago bralcu, ki si želi pridobiti splošen pregled nad dejavnostmi evropske unije, pa tudi orodje za enostavnejše poglobljeno raziskovanje.

İtalyanca

una complementarità del genere è un aspetto fondamentale del dispositivo d’informazione al servizio di lettori desiderosi di poter disporre sia di una visione generale dell’attività dell’unione che di strumenti di approfondimento.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

opomba bralcu: pogodbenice še niso potrdile jezikovnih različic sporazuma, razen angleške jezikovne različice. ko bodo druge jezikovne različice potrjene, bodo enako verodostojne.

İtalyanca

nota per il lettore: "le versioni linguistiche dell'accordo, ad eccezione della versione in lingua inglese, non sono state ancora approvate dalle parti. queste altre versioni linguistiche, una volta approvate, faranno ugualmente fede".

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovence

da bi bralcu olajšali branje s popolnimi odgovori na vprašanja, vas prosimo, da ponovno navedete besedilo prejšnjih odgovorov, če besedilo vključuje takšno sklicevanje nanje, razen če obstajajo praktični razlogi za drugačen način navajanja.

İtalyanca

tuttavia, per facilitare la lettura della relazione, in caso di rinvio ad una risposta precedente si prega di completare il questionario riproducendo il testo di tale risposta, sempre che non ostino ragioni di natura pratica.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-nemška vlada je sprejela posodobitev programa stabilnosti dne 1. decembra 2004. posodobitev obravnava obdobje od 2004 do 2008. program na splošno ustreza zahtevam po podatkih iz „kodeksa ravnanja v zvezi z vsebino in obliko programov stabilnosti in konvergenčnih programov“. pomanjkljivosti zadevajo (i) informacije o predpostavkah mednarodnega ekonomskega okolja, (ii) prepletanje nezdružljivih podatkov (učinki politike se včasih primerjajo z osnovo, ki je bralcu neznana, včasih pa z referenčnim letom 2004); (iii) navajanje zaokroženih zneskov za ključne podatke. opaziti pa je mogoče izboljšanje pri podrobnostih, na primer pri dosledni uporabi esr 95 kot statističnega okvira v delih o makroekonomskem scenariju in proračunskih napovedih.

İtalyanca

-il governo tedesco ha adottato il programma di stabilità aggiornato il 1° dicembre 2004. il programma, che si riferisce al periodo 2004-2008, è in larga parte conforme ai requisiti in materia di dati del “codice di condotta sul contenuto e la presentazione dei programmi di stabilità e di convergenza”. le deficienze riscontrate riguardano: (i) le informazioni sulle ipotesi esterne; (ii) la confusione derivante dalla presenza di dati incompatibili (l'effetto delle politiche è illustrato facendo riferimento a volte a un parametro di base ignoto al lettore, altre volte alla situazione del 2004); (iii) l’indicazione di cifre arrotondate per dati chiave. si notano comunque dei miglioramenti nella presentazione dei dati dettagliati, per esempio nell'uso coerente del sec 95 come quadro statistico di riferimento nelle parti dedicate allo scenario macroeconomico e alle proiezioni di bilancio.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,771,786 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam