İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
basi, msishirikiane nao.
derfor, bliver ikke meddelagtige med dem!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, wako mashahidi watatu:
thi tre ere de, som vidne:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, farijianeni kwa maneno haya.
så trøster hverandre med disse ord!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, hao wanafunzi wakarudi nyumbani.
da gik disciplene atter bort til deres hjem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, wayahudi wakachukua mawe ili wamtupie.
da toge jøderne atter sten op for at stene ham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi nimeamua nisiwatembelee tena kuwatia huzuni.
men jeg beslutte dette hos mig selv, at jeg vilde ikke atter komme til eder med bedrøvelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, wote wakaondoka, kila mtu akaenda zake;
[8, 1] og de gik hver til sit hus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuseme nini basi, juu ya abrahamu baba yetu?
hvad skulle vi da sige, at vor stamfader abraham har vundet efter kødet?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikinilazimu kujivuna, basi, nitajivunia udhaifu wangu.
dersom jeg skal rose mig, da vil jeg rose mig af min magtesløshed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, pilato akaamuru yesu achukuliwe, apigwe viboko.
nu tog da pilatus jesus og lod ham hudstryge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kama mwaweza kukubali basi, yohane ndiye eliya ambaye angekuja.
og dersom i ville tage imod det: han er elias, som skal komme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, wakafika katika nchi ya wagerase, ng'ambo ya ziwa.
og de kom over til hin side af søen til gerasenernes land.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, wakamwuliza, "sasa, macho yako yalipataje kufumbuliwa?"
da sagde de til ham: "hvorledes bleve dine Øjne åbnede?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, yesu akamwambia yule mwanamke, "umesamehewa dhambi zako."
men han sagde til hende: "dine synder ere forladte!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"aliye na masikio, basi, na ayasikie yale roho anayoyaambia makanisa!
den, som har Øre, høre, hvad Ånden siger til menighederne!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, akawaambia, "nifuateni, nami nitawafanya ninyi wavuvi wa watu."
og han siger til dem: "følger efter mig, så vil jeg gøre eder til menneskefiskere."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"basi, msiwe na wasiwasi: tutakula nini, tutakunywa nini, tutavaa nini!
derfor må i ikke bekymre eder og sige: hvad skulle vi spise? eller: hvad skulle vi drikke? eller: hvormed skulle vi klæde os?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, yesu alipowaambia: "mimi ndiye", wakarudi nyuma, wakaanguka chini.
som han da sagde til dem: "det er mig," vege de tilbage og faldt til jorden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.