Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nao wakamwuliza, "unataka tuiandae wapi?"
nnan-as : anda tebɣiḍ a t-nheggi a sidi ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wanafunzi wake wakamwuliza yesu maana ya mfano huo.
inelmaden-is ssutren-as d acu i d lmeɛna n lemtel-agi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, wakamwuliza, "sasa, macho yako yalipataje kufumbuliwa?"
nnan-as : ihi amek i d-ldint wallen ik ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, wakamwuliza, "alikufanyia nini? alikufumbuaje macho yako?"
nnan-as daɣen : d acu i k-ixdem ? amek i k-d-yeldi allen-ik ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
masadukayo wasemao kwamba hakuna ufufuo walimwendea yesu, wakamwuliza,
isaduqiyen yellan d wid ur nețțamen ara s ḥeggu n lmegtin, usan-d ɣer sidna Ɛisa steqsan-t :
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wakamwuliza, "yeye yuko wapi?" naye akawajibu, "mimi sijui!"
nutni nnan-as : anda-t wergaz-agi ? yenna-yasen : ur ẓriɣ ara anda yerra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wao wakamwuliza, "tufanye nini ili tuweze kuzitenda kazi za mungu?"
nnan-as : d acu ara nexdem ihi, d acu i gețṛaǧu ṛebbi deg-nneɣ ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hapo wanafunzi wake wakaanza kuhuzunika, wakamwuliza mmojammoja, "je, ni mimi?"
yeɣli-d leḥzen fell-asen, bdan steqsayen-t yiwen yiwen qqaṛen-as : a sidi, neɣ mačči d nekk ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wanafunzi wake wakamwendea, wakamwuliza, "kwa nini unasema na watu kwa mifano?"
inelmaden-is qeṛṛben ɣuṛ-es, nnan-as : acimi i sen-theddṛeḍ s lemtul ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nao wakamwuliza, "wewe ni nani?" yesu akawajibu, "nimewaambieni tangu mwanzo!
nnan-as : anwa-k keččini ? sidna Ɛisa yerra-yasen : d win akken i wen-d-qqaṛeɣ si tazwara.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nao watoza ushuru wakaja pia ili wabatizwe, wakamwuliza, "mwalimu, tufanye nini?"
usan-d ula d imekkasen itețțen ayla n medden iwakken ad țwaɣeḍsen deg wasif, nnan-as : a sidi, i nukkni yellan d imekkasen n tebzert ( leɣṛama ) d acu ara nexdem ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wakamwuliza yesu, "mbona walimu wa sheria wanasema kwamba ni lazima eliya aje kwanza?"
inelmaden steqsan-t nnan-as : acuɣer lɛulama n ccariɛa qqaṛen-d : ilaq a d-yas uqbel sidna ilyas ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wakati ule wanafunzi walimwendea yesu, wakamwuliza, "ni nani aliye mkuu katika ufalme wa mbinguni?"
di lweqt-nni, inelmaden n sidna Ɛisa qeṛṛben ɣuṛ-es nnan-as : -- anwa i d ameqqran di tgelda n igenwan ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kisha wanafunzi wakamwuliza, "mbona walimu wa sheria wanasema ati ni lazima kwanza eliya aje?"
inelmaden steqsan sidna Ɛisa nnan-as : iwacu imusnawen n ccariɛa qqaṛen-d : « ilaq a d-yas nnbi ilyas d amezwaru ? »
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yesu alipokuwa ameketi juu ya mlima wa mizeituni akielekea hekalu, petro, yakobo, yohane na andrea wakamwuliza kwa faragha,
sidna Ɛisa yeqqim deg iɣil uzemmur iqublen lǧameɛ iqedsen. buṭrus, yeɛqub, yuḥenna akk-d andriyus i gellan yid-es, steqsan-t :
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yeye akawajibu, adui ndiye aliyefanya hivyo. basi, watumishi wake wakamwuliza, je, unataka twende tukayang'oe
yerra-yasen : d yiwen weɛdaw i gxedmen akka ! iiqeddacen-nni nnan-as : ihi tebɣiḍ a nṛuḥ a neqleɛ aẓekkun-agi ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hapo wakamwuliza, "ni wapi bwana?" naye akawaambia, "ulipo mzoga, ndipo tai watakapokusanyikia."
inelmaden-is steqsan-t nnan-as : anda ara yedṛu wayagi a sidi ? yenna-yasen : anda yella umurḍus, dinna ara a d-nejmaɛen igudar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
walipofika kafarnaumu watu wenye kukusanya fedha ya zaka ya hekalu walimwendea petro, wakamwuliza, "je, mwalimu wenu hulipa fedha ya zaka?"
mi gewweḍ sidna Ɛisa akk-d inelmaden-is ɣer kafernaḥum, imekkasen n lǧameɛ qeṛṛben-d ɣer buṭrus nnan-as : eɛni ssid-nwen ur ițxelliṣ ara tabzert n lǧameɛ ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, mafarisayo na walimu wa sheria wakamwuliza yesu, "mbona wanafunzi wako hawayajali mapokeo tuliyopokea kwa wazee wetu, bali hula chakula kwa mikono najisi?"
ifariziyen d lɛulama steqsan-t, nnan-as : acuɣer inelmaden-ik ur ṭṭifen ara di lɛaddat i ɣ-d-ǧǧan lejdud nneɣ, atan tețțen s ifassen yumsen ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wakamwuliza tena huyo mtu aliyekuwa kipofu, "maadam yeye amekufungua macho, wasemaje juu yake?" naye akawaambia, "yeye ni nabii!"
ifariziyen rnan steqsan daɣen aderɣal-nni : i kečč d acu ara d-tiniḍ deg wergaz-agi i k-d-yeldin allen ? nețța yenna-yasen : nekk a d-iniɣ, argaz-agi ț-țideț d nnbi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor