Şunu aradınız:: mfanyakazi (Svahili - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Latin

Bilgi

Swahili

mfanyakazi

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Latince

Bilgi

Svahili

mfanyakazi hulipwa mshahara; mshahara wake si zawadi bali ni haki yake.

Latince

ei autem qui operatur merces non inputatur secundum gratiam sed secundum debitu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ndugu yetu mpenzi tukiko, mfanyakazi mwaminifu na mtumishi mwenzetu katika kazi ya bwana, atawapeni habari zangu zote.

Latince

quae circa me sunt omnia vobis nota faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in domin

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mlijifunza juu ya neema ya mungu kutoka kwa epafra, mtumishi mwenzetu, ambaye ni mfanyakazi mwaminifu wa kristo kwa niaba yetu.

Latince

sicut didicistis ab epaphra carissimo conservo nostro qui est fidelis pro vobis minister christi ies

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

jitahidi kupata kibali kamili mbele ya mungu kama mfanyakazi ambaye haoni haya juu ya kazi yake, na ambaye hufundisha sawa ule ujumbe wa kweli.

Latince

sollicite cura te ipsum probabilem exhibere deo operarium inconfusibilem recte tractantem verbum veritati

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yoana, mke wa kuza, mfanyakazi mkuu wa herode; susana na wengine kadhaa. hao wanawake walikuwa wakiwatumikia kwa mali yao wenyewe.

Latince

et iohanna uxor chuza procuratoris herodis et susanna et aliae multae quae ministrabant eis de facultatibus sui

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na kumtuma kwenu ndugu yetu timotheo, ambaye ni mfanyakazi mwenzetu kwa ajili ya mungu katika kuhubiri habari njema ya kristo. tulimtuma ili awaimarisheni na kuwafarijini,

Latince

et misimus timotheum fratrem nostrum et ministrum dei in evangelio christi ad confirmandos vos et exhortandos pro fide vestr

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, akamwambia mfanyakazi wake: angalia! kwa miaka mitatu nimekuwa nikija kuchuma matunda ya mtini huu, nami nisiambulie kitu. ukate! kwa nini uitumie ardhi bure?

Latince

dixit autem ad cultorem vineae ecce anni tres sunt ex quo venio quaerens fructum in ficulnea hac et non invenio succide ergo illam ut quid etiam terram occupa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,592,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam