Şunu aradınız:: mikono (Svahili - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Maori

Bilgi

Swahili

mikono

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Maori

Bilgi

Svahili

basi, akawawekea mikono, kisha akaondoka mahali hapo.

Maori

a whakapakia iho e ia ona ringa ki a ratou, a haere atu ana i reira

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

baada ya kusema hayo, akawaonyesha mikono na miguu.

Maori

a, no ka korerotia e ia tenei, ka whakakitea e ia ki a ratou ona ringa me ona waewae

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kisha akawapokea watoto hao, akawawekea mikono, akawabariki.

Maori

na okookona ana ratou e ia, whakapakia iho ona ringa ki a ratou, manaakitia ana ratou

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mungu alifanya miujiza ya ajabu kwa mikono ya paulo.

Maori

na ehara i te merekara noa ake a te atua i mea ai kia meatia e nga ringa o paora

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wakawaweka mbele ya mitume, nao wakawaombea na kuwawekea mikono.

Maori

na whakaturia ana ratou ki te aroaro o nga apotoro: ka inoi era, ka whakapa i nga ringa ki runga ki a ratou

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wenye njaa amewashibisha mema, matajiri amewaacha waende mikono mitupu.

Maori

kua whakakiia e ia te hunga mate hiakai ki nga mea pai; kua tonoa kautia atu te hunga taonga

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, inueni mikono yenu inayolegea na kuimarisha magoti yenu yaliyo dhaifu.

Maori

heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hakuweza kutenda miujiza hapo, ila aliwawekea mikono wagonjwa wachache, akawaponya.

Maori

a kihai ia i ahei te mea i tetahi merekara ki reira, heoi ano ko te whakapa i ona ringa ki etahi tangata turoro torutoru kia ora ai

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

siku ya tatu, wakaanza pia kutupa majini vifaa vya meli kwa mikono yao wenyewe.

Maori

a i toru o nga ra ka maka atu e ratou ki o ratou ringa nga mea ake o te kaipuke

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ndio maana nakukumbusha ukiweke motomoto kile kipaji ulichopewa na mungu wakati nilipokuwekea mikono yangu.

Maori

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

"nipeni na mimi uwezo huo ili yeyote nitakayemwekea mikono, apokee roho mtakatifu."

Maori

ka ki, homai hoki ki ahau tenei mana, kia riro ai te wairua tapu i te tangata e whakapakia iho ai e ahau oku ringa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

usiache kukitumia kile kipaji cha kristo ndani yako ulichopewa kwa maneno ya manabii na kwa kuwekewa mikono na wazee.

Maori

kei waiho noa te mea homai noa kei roto na i a koe, i homai ra ki a koe he mea poropiti, i te whakapanga ai o nga ringaringa o nga kaumatua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na katika maono ameona mtu aitwaye anania akiingia ndani na kumwekea mikono ili apate kuona tena."

Maori

a kua kite ia i tetahi tangata, ko anania te ingoa, e tomo mai ana, e whakapa ana i ona ringa ki a ia, kia kite ai ia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

maana mafarisayo na wayahudi wengine wote huzingatia mapokeo ya wazee wao: hawali kitu kabla ya kunawa mikono ipasavyo.

Maori

e kore hoki nga parihi me nga hurai katoa e kai, ki te kahore i ata horoia nga ringa, e pupuri ana hoki i te whakarerenga iho a nga kaumatua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

tena twataabika na kufanya kazi kwa mikono yetu wenyewe. tukitukanwa, tunawatakia baraka; tukidhulumiwa, tunavumilia;

Maori

e mauiui ana matou, ko o matou ringa ake hei mahi: e taunutia ana, manaaki tonu matou; e whakatoia ana, whakaririka kau matou

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini kuhusu israeli anasema: "mchana kutwa niliwanyoshea mikono yangu watu waasi na wasiotii."

Maori

ko tana kupu ia mo iharaira, pau noa te ra i totoro atu ai oku ringa ki te iwi tutu, ki te iwi whakahawea

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

basi, popote mnapokutana kufanya ibada nataka wanaume wasali, watu waliojitolea kweli na ambao wanaweza kuinua mikono yao wakisali bila hasira wala ubishi.

Maori

na, ko taku e pai ai, ko nga tane kia inoi i nga wahi katoa, kia tapu nga ringa ina ara, kaua he riri, he tautohetohe

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

jua lilipokuwa linatua, wote waliokuwa na wagonjwa wao mbalimbali waliwaleta kwake; naye akaweka mikono yake juu ya kila mmoja wao, akawaponya wote.

Maori

i te toenetanga o te ra ka kawea mai ki a ia e nga tangata katoa nga mea o ratou e mate ana i te tini o nga mate; na whakapakia iho e ia ona ringa ki tenei, ki tenei o ratou, a ora ake ratou

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mkono wako ukikukosesha, ukate! afadhali kuingia kwenye uzima bila mkono mmoja, kuliko kuwa na mikono miwili na kwenda katika moto wa jehanamu.

Maori

na, ki te he koe i tou ringa, poutoa: pai ke hoki mou te tomo mutu ki te ora i te maka ringaruatia ki kehena, ki te kapura e kore e tineia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, mafarisayo na walimu wa sheria wakamwuliza yesu, "mbona wanafunzi wako hawayajali mapokeo tuliyopokea kwa wazee wetu, bali hula chakula kwa mikono najisi?"

Maori

katahi ka ui nga parihi me nga karaipi ki a ia, he aha au akonga te haere ai i runga i te whakarerenga iho a nga kaumatua, a kahore e horoi i nga ringa ina kai taro

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,759,619,933 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam