İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i uveèe bee ladja nasred mora, a on sam na zemlji.
Вечером лодка была посреди моря, а Он один на земле.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ona je kao ladja trgovaèka, iz daleka donosi hranu svoju.
Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ladja bee nasred mora u nevolji od valova, jer bee protivan vetar.
А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i reèe uèenicima svojim da bude ladja u njega gotova zbog naroda, da mu ne dosadjuje.
И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onda ga s radoæu uzee u ladju; i odmah ladja bi na zemlji u koju idjahu.
Они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kad se ladja ote, i ne mogae se vetru protiviti, predadosmo je valovima i noahu nas.
Корабль схватило так, что он не мог противиться ветру, и мы носились, отдавшись волнам.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali gospod podie velik vetar na moru, i posta velika bura na moru da miljahu da æe se razbiti ladja.
Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i udje u jednu od ladja koja bee simonova, i zamoli ga da malo odmakne od kraja; i sedavi uèae narod iz ladje.
Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев,учил народ из лодки.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kad nam se ukaza kipar, ostavismo ga nalevo, i plovljasmo u siriju, i stadosmo u tiru; jer onde valjae da se istovari ladja.
Быв в виду Кипра и оставив его слева, мы плыли в Сирию, и пристали в Тире, ибо тут надлежало сложить груз с корабля.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kad dodjosmo kao na jedan jezik, gde se more kao razdeljuje, nasadi se ladja; i prednji kraj, koji se nasadi, osta tvrd da se ne moe pomaknuti, a krma se razbijae od sile valova.
Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разбивалась силою волн.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: