İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
veÆina deÈaka ne Želi da svedoÈi.
רוב הבנים לא רוצים להעיד.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovaj duh svedoèi naem duhu da smo deca boija.
והרוח ההוא מעיד ברוחנו כי בני אלהים אנחנו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on ne bee videlo, nego da svedoèi za videlo.
הוא לא היה האור כי אם להעיד על האור׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer svedoèi: ti si svetenik vavek po redu melhisedekovom.
כי העיד עליו אתה כהן לעולם על דברתי מלכי צדק׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da li pokuŠavaju da navedu elizabet da svedoÈi protiv mene?
האם הם מנסים להשיג אליזבת להעיד נגדי?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alvarezova je spremna da svedoÈi protiv nuevo laredo kartela.
אלוורז מוכנה להעיד נגד הקרטל של נואבו לארדו.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doŠla je zbog suÐenja, ali sudija joj nije dozvolio da svedoÈi.
אה, היא יצאה למשפט, אבל השופט לא נתן לה להעיד
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koji svedoèi reè boiju i svedoèanstvo isusa hrista, i ta god vide.
אשר העיד דבר האלהים ועדות ישוע המשיח ואת כל אשר ראה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da bih mogao da ga nateram da svedoÈi, pod pretnjom smrtne kazne.
אוכל להשתמש באישום הרצח כדי לגרום לו לשנות את דעתו, לגרום לו להעיד.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moŽda bih trebao da se nagodim sa edom vinslouom da svedoÈi protiv svih vas.
אולי אני צריך לעשות עסקה עם אד וינסלו שיעיד נגד כולכם
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako bi ustao laan svedok na koga da svedoèi na njega da se odmeæe boga,
כי יקום עד חמס באיש לענות בו סרה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
osim da duh sveti po svim gradovima svedoèi, govoreæi da me okovi i nevolje èekaju.
אפס כי רוח הקדש מעיד בכל עיר ועיר לאמר כי מוסרות וצרות נכונו לי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ima drugi koji svedoèi za mene; i znam da je istinito svedoèanstvo to svedoèi za mene.
יש אחר המעיד עלי וידעתי כי עדותו אשר הוא מעיד עלי נאמנה היא׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i otac koji me posla sam svedoèi za mene. ni glas njegov kad èuste ni lice njegovo videste.
והאב אשר שלחני הוא מעיד עלי ואתם את קולו לא שמעתם מעולם ותמונתו לא ראיתם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali, mislio sam da svedok mora da svedoÈi. ili da plati cenu. uhapsili smo klaudiju danas.
אבל חשבתי שעדים צריכים להעיד או לשלם את המחיר אנחנו עצרנו את קלאודיה היום
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pa, da su imali svedoka da svedoÈi pre njegove smrti, da li bi i onda dobili sluÈaj?
לולא העלית את העד לדוכן לפני שמת, עדיין היית מנצח במשפט?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer je troje to svedoèi na nebu: otac, reè, i sveti duh; i ovo je troje jedno.
כי שלשה המה המעידים בשמים האב הדבר ורוח הקדש ושלשתם אחד המה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
govori onaj koji svedoèi ovo: da, doæi æu skoro! amin. da, dodji, gospode isuse.
המעיד את אלה אמר אמנם כן אני בא מהר אמן באה נא האדון ישוע׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ponositost izrailjeva svedoèi mu u oèi; zato æe izrailj i jefrem pasti za bezakonje svoje, paæe i juda s njima.
וענה גאון ישראל בפניו וישראל ואפרים יכשלו בעונם כשל גם יהודה עמם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jovan svedoèi za njega i vièe govoreæi: ovaj bee za koga rekoh: koji za mnom ide preda mnom postade, jer pre mene bee.
ויוחנן מעיד עליו ויקרא לאמר הנה זה הוא אשר אמרתי עליו הבא אחרי היה לפני כי קדם לי היה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: