İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yönetimini güçlendirdik; ona bilgelik ve çok iyi bir yargılama gücü verdik.
and we made his dominion strong and vouchsafed him wisdom and decisive speech.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nihayet biz, iman sahiplerini düşmanlarına karşı güçlendirdik de onlar üstün geldiler.
so we confirmed those who believed against their enemy, and they became masters.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meryem oğlu İsa'ya açık ayetler verdik ve onu ruhulkudüs'le güçlendirdik.
and to jesus, son of mary, we gave tokens, and reinforced him with divine grace.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meryem oğlu İsa'ya açık mucizeler verdik ve onu ruhu'l-kudüs ile güçlendirdik.
and to jesus, son of mary, we gave tokens, and reinforced him with divine grace.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meryem oğlu İsa'ya da açık-seçik deliller verdik ve kendisini ruhulkudüs'le güçlendirdik.
and we gave 'iesa (jesus), the son of maryam (mary), clear signs and supported him with ruh-ul-qudus [jibrael (gabriel)].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bazılarını da derecelerle yüceltmiştir. meryem oğlu İsa'ya açık ayetler verdik ve onu ruhulkudüs'le güçlendirdik.
and we gave jesus son of mary the clear signs, and confirmed him with the holy spirit.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15. yüzyılın sonunda, kale surları güçlendirmiş ve yeni bir kapı kule inşa edildi.
at the end of the 15th century the castle fortifications were strengthened and a new gate-tower built.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: