Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaymak, "kktc uluslararası camiada tanınmadığı için burada imf yok," şeklinde konuştu.
"there is no imf here because turkish cyprus is not recognised by the international community," he said.
bu bitki türlerinin, hayatta kalabilmek için, 21. yüzyıl boyunca kuzeye doğru birkaç yüz kilometre kaymak zorunda kalacağı tahmin edilmektedir.
these are projected to need, for survival, to move several hundred kilometres to the north during the 21st century — which will not always be possible.
hemen bütün zincirlerin hedefiyse, pazarın kaymak tabakası. sürünün başını ise 30'dan fazla otelin işletmeciliğini yapan grecotel çekiyor.
almost all the chains target the high end of the market. grecotel, which operates more than 30 hotels, leads the pack.
and olsun ki, allah, sıkıntılı bir zamanda bir kısmının kalbleri kaymak üzere iken peygamber'e uyan muhacirlerle ensarın ve peygamberin tevbelerini kabul etti.
allah has already forgiven the prophet and the muhajireen and the ansar who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined [to doubt], and then he forgave them.
vücudum açıkça değişmişti, ve matt mussolina, ki o lisede benim inkar edilmez en yakın arkadaşımdı, gürleyen bir ses tonu ile artık kaymak için çok uzağa gitmek zorunda olmadığımızı söyledi. ama novogratz dağında kayabilirdik.
and my body had clearly changed, and matt mussolina, who was undeniably my nemesis in high school, said in a booming voice that we no longer had to go far away to go on ski trips, but we could all ski on mount novogratz.
andolsun allah, peygamberin, muhacirlerin ve ensarın üzerine tevbe ihsan etti. ki onlar -içlerinde bir bölümünün kalbi neredeyse kaymak üzereyken- ona güçlük saatinde tabi oldular.
allah has already forgiven the prophet and the muhajireen and the ansar who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined [to doubt], and then he forgave them.