Google'a Sor

Şunu aradınız:: steph, allah ne muradın varsa versin (Türkçe - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

İngilizce

Bilgi

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

Allah knows all that you do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

And Allah knoweth what ye do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

And Allah knows that which you do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

And Allah knows what you do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

And Allah knows whatever [deeds] you do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

And God knows what you do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

God has knowledge of all your actions.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yaptığınızı bilir.

İngilizce

God knows what you do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yapıyorlarsa görmede.

İngilizce

Allah is Seer of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yapıyorlarsa görmede.

İngilizce

Allah is the Seer of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah, ne yapıyorlarsa görmede.

İngilizce

And Allah is All-Seer of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

Allah is Seer of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

Allah is the Seer of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

And Allah is All-Seer of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

And Allah is Seeing of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

And Allah is the Beholder of that which they work.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

And Allah watches what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

For Allah sees well all that they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

God is Seeing of what they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Allah ne yaptıklarını görüyor.

İngilizce

God sees the things they do.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam