Şunu aradınız:: düşünüp (Türkçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

German

Bilgi

Turkish

düşünüp

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Almanca

Bilgi

Türkçe

düşünüp anlamıyor musunuz?

Almanca

bedenkt ihr denn nicht?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

dileyen onu düşünüp öğüt alır.

Almanca

also wer will, erinnert sich daran -

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

düşünüp ibret alan yok mu?

Almanca

aber gibt es jemanden, der bedenkt?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

düşünüp ibret almanız umuluyor.

Almanca

solcherart erwecken wir die toten, damit ihr euch entsinnt.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

dileyen ondan (düşünüp) öğüt alır.

Almanca

so möge, wer da will, ihrer gedenken.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

artık düşünüp öğüt almaz mısınız?

Almanca

bedenkt ihr denn nicht?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

güzel düşünüp güzel işler yapın!

Almanca

und tut gutes.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ancak akıl sahipleri düşünüp ibret alırlar.

Almanca

aber nur diejenigen bedenken, die verstand besitzen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah, güzel düşünüp güzel davrananları sever.

Almanca

allah liebt die gutes tuenden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz biz.

Almanca

gewiß, so vergelten wir den gutes tuenden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah, düşünüp anlasınlar diye ayetlerini insanlara açıklar.

Almanca

und er macht den menschen seine zeichen deutlich, auf daß sie es bedenken.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İşte güzel düşünüp güzel davrananların ödülü budur.

Almanca

das ist der lohn der rechtschaffenen,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah, güzel düşünüp güzel davrananlarla mutlaka beraberdir.

Almanca

und allah ist wahrlich mit den gutes tuenden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sabret! allah, güzel düşünüp güzel davrananların ödülünü yitirmez.

Almanca

und sei geduldig; denn wahrlich, allah läßt den lohn der rechtschaffenen nicht verlorengehen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,909,121 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam