Şunu aradınız:: sen beni seviyorsun inanıyorum sana (Türkçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

German

Bilgi

Turkish

sen beni seviyorsun inanıyorum sana

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Almanca

Bilgi

Türkçe

Çünkü sen beni kurtardın.

Almanca

meine lippen und meine seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

(rabbi): "sen beni asla göremezsin.

Almanca

aber schau den berg an!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

gerçi sen beni malca ve evlatça senden az görüyorsun ama

Almanca

(und auch) wenn du mich siehst, daß ich über weniger vermögen verfüge als du und weniger kinder habe,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sen benim kalbimsin

Almanca

du bist mein leben

Son Güncelleme: 2023-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

allah teâlâ şöyle cevap verdi:“sen beni göremezsin.

Almanca

lasse mich sehen, daß ich dich anschaue."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

beni seviyor musun?

Almanca

liebst du mich?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

bitanem sen benim herseyimsin seni seviyorum

Almanca

sweetheart you are my everything i love you

Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

"allah'a andolsun, az kalsın sen beni de mahfedecektin," der.

Almanca

er sagt: "bei allah, beinahe hättest du mich fürwahr ins verderben gestürzt.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?

Almanca

wenn du nicht aufhörst, werde ich dich bestimmt steinigen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.

Almanca

du weißt, was in meiner seele ist, aber ich weiß nicht, was du in dir hegst.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

sen benim düşüncemi bilirsin; ancak ben senin düşünceni bilmem.

Almanca

du weißt, was in meinem inneren ist, während ich nicht weiß, was bei dir ist.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?

Almanca

er sagte: "bist du etwa meinen göttern gegenüber abgeneigt, du ibrahim?!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

sonra, ‹‹sen benden daha doğru bir adamsın›› dedi, ‹‹sana kötülük yaptığım halde sen bana iyilikle karşılık verdin.

Almanca

und sprach zu david: du bist gerechter denn ich: du hast mir gutes bewiesen; ich aber habe dir böses bewiesen;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Türkçe

(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?

Almanca

er sagte: "bist du etwa meinen göttern gegenüber abgeneigt, du ibrahim?!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

babası: "ey İbrahim! sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?

Almanca

er sagte: "bist du etwa meinen göttern gegenüber abgeneigt, du ibrahim?!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

musa şöyle cevap verdi: "bu seninle benim aramdadır.

Almanca

er sagte: "dies sei zwischen mir und dir (abgemacht).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,737,757,655 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam