İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çünkü tanrı katında aklanacak olanlar yasayı işitenler değil, yerine getirenlerdir.
لان ليس الذين يسمعون الناموس هم ابرار عند الله بل الذين يعملون بالناموس هم يبررون.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onlar , zekata ilişkin ( söz ve görevlerini mutlaka ) yerine getirenlerdir ;
« والذين هم للزكاة فاعلون » مؤدون .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsa haberi getirenlere şöyle karşılık verdi: ‹‹annemle kardeşlerim, tanrının sözünü duyup yerine getirenlerdir.››
فاجاب وقال لهم امي واخوتي هم الذين يسمعون كلمة الله ويعملون بها
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ki onlar , gayba inananlar , namazı / duayı yerine getirenlerdir . ve kendilerine rızık olarak verdiklerimizden , başkalarına pay çıkaranlardır .
« الذين يؤمنون » يصدِّقون « بالغيب » بما غاب عنهم من البعث والجنة والنار « ويقيمون الصلاة » أي يأتون بها بحقوقها « ومما رزقناهم » أعطيناهم « ينفقون » في طاعة الله .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( ey peygamber ) de ki : " ben , buna karşı sizden bir ücret istemiyorum ve ( kendiliğinden ) bir yükümlülük getirenlerden de değilim . "
« قل ما أسألكم عليه » على تبليغ الرسالة « من أجر » جُعل « وما أنا من المتكلفين » المتقولين القرآن من تلقاء نفسي .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor