Şunu aradınız:: gerşonoğullarına (Türkçe - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Maori

Bilgi

Turkish

gerşonoğullarına

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Maori

Bilgi

Türkçe

yapacakları işe göre gerşonoğullarına iki arabayla dört öküz,

Maori

e rua nga kaata, e wha nga kau i hoatu e ia ki nga tama a kerehona, he mea whakarite ki ta ratou mahi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

boy sayısına göre gerşonoğullarına otlaklarıyla birlikte verilen kentlerin toplam sayısı on üçü buldu.

Maori

ko nga pa katoa o nga kerehoni, o tenei hapu, o tenei hapu o ratou, kotahi tekau ma toru nga pa me nga wahi o waho ake

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

gerşonoğullarına boy sayısına göre İssakar, aşer, naftali ve başandaki manaşşe oymağından alınan on üç kent verildi.

Maori

a, ki nga tama a kerehoma i o ratou hapu, tekau ma toru nga pa, no te iwi o ihakara, no te iwi o ahera, no te iwi o napatari, no te iwi o manahi i pahana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

aşağıdaki kentler gerşonoğullarına verildi: manaşşe oymağının yarısına ait başandaki golan, aştarot ve bunların otlakları.

Maori

a ki nga tama a kerehoma i hoatu i roto i o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, ko ahataroto me ona wahi o waho ake

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

levili boylardan gerşonoğullarına, manaşşe oymağının yarısına ait başanda kazayla adam öldürenler için sığınak kent seçilen golan ve beeştera, otlaklarıyla birlikte iki kent;

Maori

na i hoatu e ratou, no roto i to tetahi taanga o te iwi o manahi, ki nga tama a kerehona, o nga hapu o nga riwaiti, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate; a peehetera hoki me ona wahi o waho ake; e rua nga pa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

konutun perdelerini, buluşma Çadırını ve örtüsünü, üzerindeki deri örtüyü, buluşma Çadırının girişindeki perdeyi, konutla sunağı çevreleyen avlunun perdelerini, girişindeki perdeyi, ipleri ve bu amaçla kullanılan bütün eşyaları taşıyacaklar. bu konuda gereken her şeyi gerşonoğulları yapacak.

Maori

ma ratou hoki e amo nga pa o te tapenakara, te tapenakara hoki o te whakaminenga, tona hipoki, me te hipoki hiako pateri i waho ake, me te pa o te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,980,739 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam