İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at ang dios ay napailanglang mula sa tabi niya sa dakong pinakipagusapan sa kaniya.
ויעל מעליו אלהים במקום אשר דבר אתו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako'y nagdaan sa tabi ng bukid ng tamad, at sa tabi ng ubasan ng taong salat sa unawa;
על שדה איש עצל עברתי ועל כרם אדם חסר לב׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang araw na yaon ay lumabas si jesus sa bahay, at naupo sa tabi ng dagat.
ויהי ביום ההוא ויצא ישוע מן הבית וישב על הים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sila'y naglakbay mula sa elim, at humantong sa tabi ng dagat na mapula.
ויסעו מאילם ויחנו על ים סוף׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at namatay si samla, at si saul na taga rehoboth sa tabi ng ilog ay naghari na kahalili niya.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinalita ng panginoon kay moises sa mga kapatagan ng moab sa tabi ng jordan sa jerico, na sinasabi,
וידבר יהוה אל משה בערבת מואב על ירדן ירחו לאמר׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa gayo'y yumaon ako, at ikinubli ko sa tabi ng eufrates ayon sa iniutos sa akin ng panginoon.
ואלך ואטמנהו בפרת כאשר צוה יהוה אותי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinaktan ni david sa hamath si adarezer na hari sa soba samantalang kaniyang itinatatag ang kaniyang kapangyarihan sa tabi ng ilog eufrates.
ויך דויד את הדדעזר מלך צובה חמתה בלכתו להציב ידו בנהר פרת׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa tabi ng hangganan ng ephraim, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang ruben, isang bahagi.
ועל גבול אפרים מפאת קדים ועד פאת ימה ראובן אחד׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tungkol kay jezabel ay nagsalita naman ang panginoon, na nagsabi, lalapain ng mga aso si jezabel sa tabi ng kuta ng jezreel.
וגם לאיזבל דבר יהוה לאמר הכלבים יאכלו את איזבל בחל יזרעאל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito ang mga utos at ang mga kahatulan, na iniutos ng panginoon sa pamamagitan ni moises sa mga anak ni israel sa mga kapatagan ng moab sa tabi ng jordan sa jerico.
אלה המצות והמשפטים אשר צוה יהוה ביד משה אל בני ישראל בערבת מואב על ירדן ירחו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't nang gabing ito ay tumayo sa tabi ko ang anghel ng dios na may-ari sa akin, at siya ko namang pinaglilingkuran,
כי בלילה הזה נצב עלי מלאך האלהים אשר לו אנכי ואשר אני עבד אתו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa jerusalem nga'y may isang tangke sa tabi ng pintuan ng mga tupa, na sa wikang hebreo ay tinatawag na betesda, na may limang portiko.
ובירושלים ברכה קרובה לשער הצאן ושמה בלשון עברית בית חסדא ולה חמשה אלמים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't ako'y magiging parang leon sa kanila; parang leopardo na ako'y magbabantay sa tabi ng daan;
ואהי להם כמו שחל כנמר על דרך אשור׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ganito siya nagpakita sa akin: at, narito, ang panginoon ay nakatayo sa tabi ng isang kuta na ang pagkayari ay ayon sa pabatong tingga, na may pabatong tingga sa kaniyang kamay.
כה הראני והנה אדני נצב על חומת אנך ובידו אנך׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si jethro, na biyanan ni moises, ay dumating, na kasama ang kaniyang mga anak at ang kaniyang asawa, kay moises sa ilang na kaniyang hinantungan sa tabi ng bundok ng dios:
ויבא יתרו חתן משה ובניו ואשתו אל משה אל המדבר אשר הוא חנה שם הר האלהים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung ang sinoman ay nakikinig ng salita ng kaharian, at ito'y hindi niya napaguunawa, ay pinaroroonan ng masama, at inaagaw ang nahasik sa kaniyang puso. ito yaong nahasik sa tabi ng daan.
כל איש שמע את דבר המלכות ולא יבינהו ובא הרע וחטף את הזרוע בלבבו הוא הנזרע על יד הדרך׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagdaraan sa tabi ng dagat ng galilea, ay nakita niya si simon at si andres na kapatid ni simon na naghahagis ng lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.
ויהי בהתהלכו על יד ים הגליל וירא את שמעון ואת אנדרי אחי שמעון פרשים מצודה בים כי דיגים היו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.