İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sapat na ang pagmamahal mo para sa akin
your enough for me
Son Güncelleme: 2023-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapat na ang matured
be matured
Son Güncelleme: 2023-10-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
sapat na ang mahal kita para ipaglaban ka,
iloveyou more than our pride, misunderstanding & fights.
Son Güncelleme: 2023-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sapat na ang nagawa ko
im done enough
Son Güncelleme: 2020-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapat na ang mga nakita ko
i don't need your explanations, the ones i saw are enough
Son Güncelleme: 2021-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
,kala ko ikaw na ang ikakasal eh,
,kala ko ikaw na ang gakasal eh,
Son Güncelleme: 2022-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
akala ko sapat na ang resibo para maging dahilan kung paano ako nandoon.
i thought my receipt was going to be enough of an alibi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ngunit sapat na ang iyong ginawa.
but you did
Son Güncelleme: 2022-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
akala ko sapat na yung pinapakita ko sayo
i thought there were enough
Son Güncelleme: 2021-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapat na ako para sa sarili ko na ang maha
i am enough for myself
Son Güncelleme: 2021-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang isa ay sapat na ang dalawa ay sobra na
one is enough two is too much three is like a poison to kill a person
Son Güncelleme: 2022-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikaw ay masyadong bata pa, sapat na ang aking edad
old enough to know better but still young enough to get away with it
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 15
Kalite:
Referans:
sila yung pinakaimportante sa buhay ko sapat na sila sa akin
they are the most important thing in my life
Son Güncelleme: 2020-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para magawa ko na ang sunod na step
Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buo lng pamilya ko sapat na sa akin hindi na ako hihingi pa ng kahit ano
my whole family is enough for me
Son Güncelleme: 2021-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kami-kami lang ang gumagastos para magawa lahat ito at ang paraan lamang para makagawa kami ng season 2 ay dahil sa inyong tulong.
guys, we are completely self-financed and the only way that we're going to do a season 2 is with your help.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kahit na ang kaharian na ito ay hindi nasiyahan ang panginoon ay sapat na mabuti para sa tao
even this kingdom did not satisfy the lord has been good enough for man
Son Güncelleme: 2021-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sa palagay mo ba ay sapat na ang barangay hall at pampublikong paaralan para mapaunlakan ang mga lumikas sa panahon ng kalamidad at sakuna?
2) do you agree that brgy. tabing-ilog needs a permanent evacuation center?
Son Güncelleme: 2022-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hmmm ... san. o moh pa ayhan madumduman nga unahon pamilya moh? kung wala na? sa mal. am ka don ... pero wla ko kmaan kung sapat na ang pagtabudlay moh para kay nanay kag sa amon d
hmmm... san. o moh pa ayhan madumduman nga unahon pamilya moh? kung wala na? to mal. am ka don... pero wla ko kmaan kung enough na ang pagpakabudlay moh para kay nanay kag sa amon d
Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
sapat na kaalaman sa paksang isasalin. marapat na ang tagapagsalin ay may higit na kaalaman sa paksa. sapagkat siya ay higit na nakakaalam at nakauunawa sa mga konseptong nakapaloob dito
sapat na kaalaman sa paksang isasalin. marapat na ang tagapagsalin ay may higit na kaalaman sa paksa. sapagkat siya ay higit na nakakaalam at nakauunawa sa mga konseptong nakapaloob dito
Son Güncelleme: 2021-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: