Şunu aradınız:: marinig (Tagalogca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Spanish

Bilgi

Tagalog

marinig

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İspanyolca

Bilgi

Tagalogca

gustong marinig

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sila ay nagpipilit na marinig at makilala.

İspanyolca

están luchando por ser escuchadas y reconocidas.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ni moises, ay nagpatirapa.

İspanyolca

cuando moisés lo oyó, se postró sobre su rostro

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ito ng karamihan ay nangagtaka sa kaniyang aral.

İspanyolca

al oír esto, las multitudes estaban atónitas de su doctrina

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ni moises, ay nakalugod sa kaniyang paningin.

İspanyolca

moisés oyó esto, y le pareció bien

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

walang pananalita o wika man; ang kanilang tinig ay hindi marinig.

İspanyolca

no es un lenguaje de palabras, ni se escucha su voz

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ito ng mga alagad, ay nangasubasub sila, at lubhang nangatakot.

İspanyolca

al oír esto, los discípulos se postraron sobre sus rostros y temieron en gran manera

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

gaya nga ng sabi ng espiritu santo, ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig,

İspanyolca

por eso, como dice el espíritu santo: si oís hoy su voz

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang marinig ito ng haring si herodes, ay nagulumihanan siya, at pati ng buong jerusalem.

İspanyolca

cuando el rey herodes oyó esto, se turbó, y toda jerusalén con él

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ng ilang nangaroon, ay sinabi nila, narito, tinatawag niya si elias.

İspanyolca

al oírle, algunos de los que estaban allí decían: --he aquí, llama a elías

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sila ang mga nakaligtas at mga saksi; ang kuwento ng kanilang buhay ay nararapat at kailangang marinig.

İspanyolca

son sobrevivientes y testigos cuyas historias merecen —y deben— ser escuchadas.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ni zebul na puno ng bayan ang mga salita ni gaal na anak ni ebed, ay nagalab ang kaniyang galit.

İspanyolca

cuando zebul, alcalde de la ciudad, oyó las palabras de gaal hijo de ebed, se encendió en ir

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.

İspanyolca

cuando atalía oyó el bullicio de la escolta y de la gente, se acercó a la gente en la casa de jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't nang marinig ni jacob na may trigo sa egipto, ay sinugo niyang una ang ating mga magulang.

İspanyolca

pero al oír jacob que había trigo en egipto, envió a nuestros padres la primera vez

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang marinig nga nila ang mga bagay na ito, ay nangasugatan sila sa puso, at siya'y pinagngalitan nila ng kanilang mga ngipin.

İspanyolca

escuchando estas cosas, se enfurecían en sus corazones y crujían los dientes contra él

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang marinig nila ito'y nangapuno sila ng galit, at nangagsigawan, na nagsipagsabi, dakila ang diana ng mga taga efeso.

İspanyolca

al oír estas palabras se llenaron de ira y gritaron diciendo: --¡grande es diana de los efesios

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at naparoon ang mga taong mula sa lahat na bayan, upang marinig ang karunungan ni salomon na mula sa lahat na hari sa lupa, na nakabalita ng kaniyang karunungan.

İspanyolca

de todos los pueblos venían para escuchar la sabiduría de salomón, de parte de todos los reyes de la tierra que habían oído de su sabiduría

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at lahat ng mga bagay na aking sinabi sa inyo ay inyong ingatan: at huwag ninyong banggitin ang pangalan ng ibang dios, o marinig man sa inyong bibig.

İspanyolca

"guardaréis todo lo que os he dicho. no mencionaréis los nombres de otros dioses, ni se los oiga en vuestros labios

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi niya, ang dios ng ating mga magulang ay itinalaga ka upang mapagkilala mo ang kaniyang kalooban, at makita mo ang banal, at marinig mo ang isang tinig mula sa kaniyang bibig.

İspanyolca

y él me dijo: "el dios de nuestros padres te ha designado de antemano para que conozcas su voluntad y veas al justo, y oigas la voz de su boca

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

si marta nga, nang marinig niyang si jesus ay dumarating, ay yumaon at sumalubong sa kaniya: nguni't si maria ay nanatiling nakaupo sa bahay.

İspanyolca

entonces cuando oyó que jesús venía, marta salió a encontrarle, pero maría se quedó sentada en casa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,612,261 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam