Şunu aradınız:: saan ka nag punta kahapon (Tagalogca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Arabic

Bilgi

Tagalog

saan ka nag punta kahapon

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Arapça

Bilgi

Tagalogca

saan ka punta

Arapça

إلى أين تذهب

Son Güncelleme: 2021-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

saan ka

Arapça

b

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

taga saan ka

Arapça

من اين انت

Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

taga saan ka?

Arapça

where are you from?

Son Güncelleme: 2023-09-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

saan ka nagpunta

Arapça

أين ذهبت

Son Güncelleme: 2022-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bigyan ka nag pera

Arapça

ضحكت عندما رأيته

Son Güncelleme: 2021-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bakit ka nag aaral

Arapça

هل ما زلت تدرس

Son Güncelleme: 2023-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

taga saan ka? in islam

Arapça

من أين أنت في الإسلام ؟

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bakit hindi ka nag linis

Arapça

لماذا لا تقوم بالتنظيف

Son Güncelleme: 2022-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung saan ka masaya masaya na rin ako

Arapça

حيث تكون سعيدا أنا س

Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

di ku alam anung sasabihin kasi d ka nag rereply

Arapça

الوكالة تتصل بي

Son Güncelleme: 2022-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at paglakad nila sa daan ay may nagsabi sa kaniya, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

Arapça

وفيما هم سائرون في الطريق قال له واحد يا سيد اتبعك اينما تمضي.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

saan ka nandoon nang ilagay ko ang mga patibayan ng lupa? ipahayag mo, kung mayroon kang unawa.

Arapça

اين كنت حين اسست الارض. أخبر ان كان عندك فهم.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

opo madam in sir 3 months in 5deys kasi po sinasaktan po niya ako kaya omuwii ako nag pina 's hnd po ako nag ponta nag ibang bansa para saktan ako nag punta po ako para mag trabaho hnd sinasaktan madam in sir saka po sa pamiliy ko

Arapça

opo madam in sir 3 months in 5deys kasi po sinasaktan po niya ako kaya omuwii ako nag pina's hnd po ako nag ponta nag ibang bansa para saktan ako nag punta po ako para mag trabaho hnd sinasaktan madam in sir saka para po sa pamiliy ko

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

Arapça

فتقدم كاتب وقال له يا معلّم اتبعك اينما تمضي.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?

Arapça

قال له توما يا سيد لسنا نعلم اين تذهب فكيف نقدر ان نعرف الطريق.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.

Arapça

حيثما مت اموت وهناك اندفن. هكذا يفعل الرب بي وهكذا يزيد. انما الموت يفصل بيني وبينك.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at siya'y muling pumasok sa pretorio, at sinabi kay jesus, taga saan ka? nguni't hindi siya sinagot ni jesus.

Arapça

فدخل ايضا الى دار الولاية وقال ليسوع من اين انت. واما يسوع فلم يعطه جوابا.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magpakalakas ka lamang at magpakatapang na mabuti, na isagawa mo ang ayon sa buong kautusan na iniutos sa iyo ni moises na aking lingkod: huwag kang liliko sa kanan o sa kaliwa, upang ikaw ay magtamo ng mabuting kawakasan saan ka man pumaroon.

Arapça

انما كن متشددا وتشجع جدا لكي تتحفظ للعمل حسب كل الشريعة التي امرك بها موسى عبدي. لا تمل عنها يمينا ولا شمالا لكي تفلح حيثما تذهب.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at lumingon si jesus, at nakita silang nagsisisunod, at sinabi sa kanila, ano ang inyong hinahanap? at sinabi nila sa kaniya, rabi (na kung liliwanagin, ay guro), saan ka tumitira?

Arapça

فالتفت يسوع ونظرهما يتبعان فقال لهما ماذا تطلبان. فقالا ربي الذي تفسيره يا معلّم اين تمكث.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,734,035,679 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam