İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nagsilabas sila sa bayan, at nagsisiparoon sa kaniya.
de gik ud af byen og kom gående til ham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at bago sila nahiga, ay sinampa niya sila sa bubungan.
før de to mænd endnu havde lagt sig, kom hun op på taget til dem;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkaraan nila sa misia, ay nagsilusong sila sa troas.
de droge da mysien forbi og kom ned til troas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tinipon sila sa dako na sa hebreo ay tinatawag na armagedon.
og de samlede dem til det sted,som kaldes på hebraisk harmagedon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at di na muling nakasagot sila sa kaniya sa mga bagay na ito.
og de kunde ikke give svar derpå.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagsidating sila sa kabilang ibayo ng dagat sa lupain ng mga gadareno.
og de kom over til hin side af søen til gerasenernes land.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang di nila siya matagpuan, ay nagsipagbalik sila sa jerusalem, na hinahanap siya.
og da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til jerusalem og ledte efter ham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkaawit nila ng isang himno, ay nagsiparoon sila sa bundok ng mga olivo.
og da de havde sunget lovsangen, gik de ud til oliebjerget.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at hinihintay ng bayan si zacarias, at nanganggigilalas sila sa kaniyang pagluluwat sa loob ng templo.
og folket biede efter sakarias, og de undrede sig over, at han tøvede i templet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
untiunting aking palalayasin sila sa harap mo, hanggang sa ikaw ay kumapal at manahin mo ang lupain.
lidt efter lidt vil jeg drive dem bort foran dig, indtil du bliver så talrig, at du kan tage landet i besiddelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang matuwid ay nagsidaing, at dininig ng panginoon, at iniligtas sila sa lahat nilang mga kabagabagan.
mod dem, der gør ondt, er herrens Åsyn for at slette deres minde af jorden;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa gayo'y nangagpipisan sila sa jerusalem sa ikatlong buwan, sa ikalabing limang taon ng paghahari ni asa.
de samledes i jerusalem i den tredje måned i asas femtende regeringsår
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung paanong naging kapahamakan sila sa isang sandali! sila'y nilipol na lubos ng mga kakilabutan.
hvor brat de dog lægges øde, går under, det ender med rædsel!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sila'y nangabubusog ng sagana ng katabaan ng iyong bahay; at iyong paiinumin sila sa ilog ng iyong kaluguran.
hvor dyrebar er dog din miskundhed, gud! og menneskebørnene skjuler sig i dine vingers skygge;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung aking bibilangin, higit sila sa bilang kay sa buhangin: pagka ako'y nagigising ay laging nasa iyo ako.
tæller jeg dem, er de flere end sandet, jeg vågner - og end er jeg hos dig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iyong isinasaysay ang aking mga paggagala: ilagay mo ang aking mga luha sa iyong botelya; wala ba sila sa iyong aklat?
gengæld du dem det onde, stød folkene ned i vrede, o gud!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
madalas na iligtas niya sila; nguni't sila'y mapanghimagsik sa kanilang payo, at nangababa sila sa kanilang kasamaan.
han frelste dem gang på gang, men de stod egensindigt imod og sygnede hen i brøden;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi ko palalayasin sila sa harap mo sa isang taon; baka ang lupa'y maging ilang, at ang mga ganid sa parang ay magsidami laban sa iyo.
men jeg vil ikke drive dem bort foran dig i et og samme År, for at landet ikke skal lægges øde, og for at markens vilde dyr ikke skal tage overhånd for dig;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagsilapit sila sa kaniya, at siya'y ginising, na sinasabi, panginoon, iligtas mo kami; kami'y mangamamatay.
og de gik hen til ham, vækkede ham og sagde: "herre, frels os! vi forgå."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kung sila'y magkasala laban sa iyo, (sapagka't walang tao na di nagkakasala,) at ikaw ay magalit sa kanila, at ibigay mo sila sa kaaway, na anopa't sila'y dalhing bihag sa lupain ng kaaway sa malayo o sa malapit;
når de synder imod dig thi der er intet menneske, som ikke synder - og du vredes på dem og giver dem i fjendens magt, og sejrherrerne fører dem fangne til fjendens land, det være sig fjernt eller nær,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.