İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mangagalak kayong lagi;
værer altid glade,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magsipanalangin kayong walang patid;
beder uafladelig,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag kayong makibahagi sa kanila;
derfor, bliver ikke meddelagtige med dem!
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
magkaingay kayong may kagalakan sa dios, buong lupa.
bryd ud i jubel for gud, al jorden,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wala kayong pahintulot na ialdaba ang dpkg status database
du har ikke rettigheder til at låse dpkg's statusdatabase
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
huwag kayong magsihatol, upang huwag kayong hatulan.
dømmer ikke,for at i ikke skulle dømmes; thi med hvad dom i dømme, skulle i dømmes,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mangagalak kayong lagi sa panginoon: muli kong sasabihin, mangagalak kayo.
glæder eder i herren altid; atter siger jeg: glæder eder!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kayong nagpapaging ajenjo sa kahatulan, at nagwawaksi ng katuwiran sa lupa.
ve dem, som gør ret til malurt og kaster retfærd i støvet!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magsuot ako ng kayong magaspang, ay naging kawikaan ako sa kanila.
jeg spæged min sjæl med faste, og det blev mig til spot;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.
i må ikke stjæle, i må ikke lyve, i må ikke bedrage hverandre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't kayong mga pastor, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon:
derfor, i hyrder, hør herrens ord!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manatili kayong palagi sa pananalangin, na kayo'y mangagpuyat na may pagpapasalamat;
værer vedholdendene i; bønnen, idet i ere årvågne i den med taksigelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't, oh kayong mga pastor, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon:
derfor, i hyrder, hør herrens ord!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol, sa pagsukat, sa pagtimbang, o sa pagtakal.
når i holder rettergang, må i ikke øve uret ved længdemål, vægt eller rummål;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag kayong matakot sa kanila: sapagka't ipinakikipaglaban kayo ng panginoon ninyong dios.
du skal ikke frygte for dem; thi herren eders gud vil selv kæmpe for eder!"
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 21
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at kayong bughaw, at kulay-ube, at pula, at lino, at balahibo ng kambing;
violet og rødt purpurgatn, karmoisinrødt garn, byssus, gedehår,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mitra na lino, at ang mga mainam na tiara na lino, at ang mga salawal na lino na kayong pinili na lino,
hovedklædet af byssus, embedshuerne af byssus, linnedbenklæderne af tvundet byssus,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kayong nangatatakot sa panginoon, magsitiwala kayo sa panginoon; siya'y kanilang saklolo at kanilang kalasag.
de, som frygter herren, stoler på ham, han er deres hjælp og skjold.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kukuha sila ng ginto, at ng kayong bughaw, at ng kulay-ube, at ng pula, at ng lino.
og dertil skal de bruge guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og byssus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't kayong lahat ay makapanghuhulang isa-isa, upang ang lahat ay mangatuto, at ang lahat ay maaralan;
thi i kunne alle profetere, den ene efter den anden, for at alle kunne lære, og alle blive formanede,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: