Şunu aradınız:: magkatabing nakahiga sa kama (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

magkatabing nakahiga sa kama

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

at umuwi siya sa kaniyang bahay, at naratnan ang anak na nakahiga sa higaan, at nakaalis na ang demonio.

Danca

og hun gik bort til sit hus og fandt barnet liggende på sengen og den onde Ånd udfaren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sila'y dalidaling nagsiparoon at nasumpungan kapuwa si maria at si jose, at ang sanggol na nakahiga sa pasabsaban.

Danca

og de skyndte sig og kom og fandt både maria og josef, og barnet liggende i krybben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang si eliseo ay dumating sa bahay, narito, ang bata'y patay, at nakahiga sa kaniyang higaan.

Danca

og da elisa var kommet ind i huset, så han drengen ligge død på sengen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ito ang sa inyo'y magiging pinakatanda: masusumpungan ninyo ang isang sanggol na nababalot ng lampin, at nakahiga sa isang pasabsaban.

Danca

og dette skulle i have til tegn: i skulle finde et barn svøbt, liggende i en krybbe."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nakahagis sa gitna ng mga patay, gaya ng napatay na nakahiga sa libingan, na hindi mo na inaalaala; at sila'y mangahiwalay sa iyong kamay.

Danca

jeg regnes blandt dem, der sank i graven, er blevet som den, det er ude med,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si david ay bumangon at naparoon sa dakong kinahahantungan ni saul: at nakita ni david ang dakong kinaroroonan ni saul at ni abner na anak ni ner, na kapitan ng kaniyang hukbo: at si saul ay nakahiga sa dako ng mga karo, at ang bayan ay humantong sa palibot niya.

Danca

da stod david op og begav sig til det sted, hvor saul havde lejret sig, og david fik Øje på det sted, hvor saul og hans hærfører abner, ners søn, lå; det var i vognborgen, saul lå, og hans folk var lejret rundt om ham.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at narito, dinala nila sa kaniya ang isang lumpo, na nakahiga sa isang higaan: at nang makita ni jesus ang kanilang pananampalataya, ay sinabi sa lumpo, anak, laksan mo ang iyong loob; ang iyong mga kasalanan ay ipinatatawad na.

Danca

og se, de bare til ham en værkbruden, som lå på en seng; og da jesus så deres tro, sagde han til den værkbrudne: "søn! vær frimodig, dine synder forlades dig."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,028,908,285 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam