İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sinabi sa kaniya ni pedro, panginoon, bakit hindi ako makasusunod sa iyo ngayon? ang aking buhay ay ibibigay ko dahil sa inyo.
peter siger til ham: "herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? jeg vil sætte mit liv til for dig?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kaya nga ipinamamanhik ko na huwag kayong manglupaypay sa mga kapighatian ko dahil sa inyo, na pawang kapurihan ninyo.
derfor beder jeg, at i ikke tabe modet over mine trængsler, som jeg lider for eder, hvilket er en Ære for eder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil dito'y nararapat na ang babae ay magkaroon sa kaniyang ulo ng tanda ng kapamahalaan, dahil sa mga anghel.
derfor bør kvinden have et Ærbødighedstegn på hovedet for englenes skyld.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ni inyong niwawari na sa inyo'y nararapat na ang isang tao ay mamatay dahil sa bayan, at hindi ang buong bansa ay mapahamak.
"i vide intet; ej heller betænke i, at det er os gavnligt, at eet menneske dør for folket, og at ikke det hele folk skal gå til grunde."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at sinabi ni jose, ibigay ninyo ang inyong mga hayop; at bibigyan ko kayo dahil sa inyong mga hayop; kung naubos na ang salapi.
josef svarede: "kom med eders hjorde, så vil jeg give eder brødkorn for dem, siden pengene er sluppet op."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at mangyayari sa araw na yaon, na ang atang niya ay mahihiwalay sa iyong balikat, at ang kaniyang ipinasan sa iyong leeg, at ang ipinasan ay malalagpak dahil sa pinahiran.
på hin dag tager han byrden af din skulder og Åget af din nakke, ja, Åget brister for fedme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ang kanilang mga bibig ay nararapat matikom; mga taong nagsisipanggulo sa buong mga sangbahayan, na nangagtuturo ng mga bagay na di nararapat, dahil sa mahalay na kapakinabangan.
dem bør man stoppe munden på; thi de forvende hele huse ved at føre utilbørlig lære for slet vindings skyld.
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 37
Kalite:
sumagot si jesus. ang buhay mo baga'y iyong ibibigay dahil sa akin? katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, hindi titilaok ang manok, hanggang ikaila mo akong makaitlo.
jesus svarer: "vil du sætte dit liv til for mig? sandelig, sandelig, siger jeg dig, hanen skal ikke gale, førend du har fornægtet mig tre gange."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at sinabi niya sa kaniya, dahil sa sabing ito humayo ka; nakaalis na ang demonio sa iyong anak.
og han sagde til hende: "for dette ords skyld gå bort; den onde Ånd er udfaren af din datter"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sinabi ko sa puso ko, dahil sa mga anak ng mga tao, upang subukin sila ng dios, at upang kanilang makita na sila'y mga hayop lamang.
jeg sagde ved mig selv: "det er for menneskenes skyld, for at gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er dyr:"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at ikinagagalak ko dahil sa inyo rin na ako'y wala roon, upang kayo'y magsipaniwala; gayon ma'y tayo na sa kaniya.
og for eders skyld er jeg glad over, at jeg ikke var der, for at i skulle tro; men lader os gå til ham!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nangyari, sa katapusan ng ikapitong taon, na ang babae ay bumalik na mula sa lupain ng mga filisteo: at siya'y lumabas upang dumaing sa hari dahil sa kaniyang bahay at dahil sa kaniyang lupain.
men da der var gået syv År, vendte kvinden tilbage fra filisternes land; og hun gik hen og påkaldte kongens hjælp til at få sit hus og sin jord tilbage.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ako'y humanap ng lalake sa gitna nila, na makakagawa ng bakod, at makatatayo sa sira sa harap ko dahil sa lupain, upang huwag kong ipahamak; nguni't wala akong nasumpungan.
jeg søgte iblandt dem efter en, der vilde bygge en mur og stille sig i gabet for mit Åsyn til værn for landet, at jeg ikke skulde ødelægge det; men jeg fandt ingen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung alin ang abutin ng kaniyang kaya, na ang isa'y handog dahil sa kasalanan, at ang isa'y handog na susunugin, pati ng handog na harina: at itutubos ng saserdote doon sa malilinis sa harap ng panginoon.
den ene som syndoffer, den anden som brændoffet, sammen med afgrødeofferet; og præsten skal skaffe den, der skal renses, soning for herrens Åsyn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iniibig ni pablo na sumama siya sa kaniya; at kaniyang kinuha siya at tinuli dahil sa mga judio na nangasa mga dakong yaon: sapagka't nalalaman ng lahat na ang kaniyang ama'y griego.
ham vilde paulus have til at drage med sig, og han tog og omskar ham for jødernes skyld, som vare på disse steder; thi de vidste alle, at hans fader var en græker.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang toro na handog dahil sa kasalanan at ang kambing na handog dahil sa kasalanan, na ang dugo ay dinala sa loob ng dakong banal upang itubos, ay ilalabas, sa kampamento; at susunugin nila sa apoy ang mga balat ng mga yaon, at ang laman at ang dumi.
men syndoffertyren og syndofferbukken, hvis blod blev båret ind for at skaffe soning i helligdommen, skal man bringe uden for lejren, og man skal brænde deres hud og deres kød og skarn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunay na ang mga pulo ay mangaghihintay sa akin, at ang mga sasakyang dagat ng tarsis ay siyang mangunguna, upang dalhin ang iyong mga anak mula sa malayo, ang kanilang pilak at kanilang ginto na kasama nila, dahil sa pangalan ng panginoon mong dios, at dahil sa banal ng israel, sapagka't kaniyang niluwalhati ka.
det er skibe, der kommer med hast, i spidsen er tarsisskibe, for at bringe dine sønner fra det fjerne; deres sølv og guld har de med til herren din guds navn, israels hellige, han gør dig herlig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't kung ang pangangasiwa ng kamatayan, na nasusulat, at nauukit sa mga bato, ay nangyaring may kaluwalhatian, ano pa't ang mga anak ni israel ay hindi makatitig sa mukha ni moises, dahil sa kaluwalhatian ng kaniyang mukha; na ang kaluwalhatiang ito'y lumilipas:
men når dødens tjeneste, med bogstaver indristet i sten, fremtrådte i herlighed, så at israels børn ikke kunde fæste Øjet på moses's ansigt på grund af hans ansigts herlighed, som dog forsvandt,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.