Şunu aradınız:: mukha ng walang load (Tagalogca - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:

Danca

vær gæstfri imod hverandre uden knurren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na iliko ang matuwid ng tao sa harap ng mukha ng kataastaasan,

Danca

når mandens ret for den højestes Åsyn bøjes,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't ang una mang tipan ay hindi itinalaga ng walang dugo.

Danca

derfor er heller ikke den første bleven indviet uden blod

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ako'y mahahatulan; bakit nga ako gagawa ng walang kabuluhan?

Danca

jeg skal nu engang være skyldig, bongiks da slide til ingen nytte?

Son Güncelleme: 2013-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nakikita ng mga matuwid at nangatutuwa; at tinatawanang mainam ng walang sala:

Danca

de retfærdige så det og glædede sig, den uskyldige spottede dem:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ako'y nalagay mula noong araw mula ng walang pasimula, bago nalikha ang lupa.

Danca

jeg blev frembragt i evigheden, i begyndelsen, i jordens tidligste tider;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

si job ay nagsasalita ng walang kaalaman. at ang kaniyang mga salita ay walang karunungan.

Danca

"job taler ikke med indsigt, hans ord er uoverlagte!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

mga palalong mata, sinungaling na dila, at mga kamay na nagbububo ng walang salang dugo;

Danca

stolte Øjne, løgnetunge, hænder, der udgyder uskyldigt blod,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.

Danca

jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Danca

for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ako'y natatakot tungkol sa inyo, baka sa anomang paraan ay nagpagal ako sa inyo ng walang kabuluhan.

Danca

jeg frygter for, at jeg måske har arbejdet forgæves på eder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.

Danca

letsindiges hjerte skal nemme kundskab, stammendes tunge tale flydende, rent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

karunungan ay nasa harap ng mukha ng naguunawa: nguni't ang mga mata ng mangmang ay nasa mga wakas ng lupa.

Danca

visdom står den forstandige for Øje, tåbens blik er ved jordens ende.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y sumagot si satanas sa panginoon, at nagsabi, natatakot ba ng walang kabuluhan si job sa dios?

Danca

men satan svarede herren: "mon det er for intet, job frygter gud?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

titindig kayo sa harap ng may uban at igagalang ninyo ang mukha ng matanda, at katatakutan ninyo ang inyong dios: ako ang panginoon.

Danca

du skal rejse dig for de grå hår og ære oldingen, og du skal frygte din gud. jeg er herren!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

gumagamit kayo ng mukha ng debconf na editor-based upang isaayos ang inyong sistema. basahin ang sukdulan ng babasahin para sa detalyadong mga bilin.

Danca

du bruger debconfs editorbaserede brugerflade til at sætte dit system op. se slutningen af dette dokument for detaljerede instruktioner.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Tagalogca

nguni't ang israel ay ililigtas ng panginoon ng walang hanggang kaligtasan: kayo'y hindi mangapapahiya o mangalilito man magpakailan man.

Danca

israel frelses ved herren, en evig frelse, i evighed bliver i ikke til skam og skændsel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

anong ibig ninyong sabihin na inyong dinidikdik ang aking bayan, at inyong ginigiling ang mukha ng dukha? sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo.

Danca

hvor kan i træde på mit folk og male de arme sønder?" så lyder det fra herren, hærskarers herre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't kayo rin ang nangakakaalam kung paano kami ay inyong dapat tularan: sapagka't kami ay hindi nangagugali ng walang kaayusan sa inyo;

Danca

i vide jo selv, hvorledes i bør efterfølge os. thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at dahil naman sa walang salang dugo na kaniyang ibinubo; sapagka't kaniyang pinuno ang jerusalem ng walang salang dugo: at hindi pinatawad ng panginoon.

Danca

også for det uskyldige blods skyld, som han havde udgydt så meget af, at han havde fyldt jerusalem dermed; det vilde herren ikke tilgive.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,558,142 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam