İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at sinabi nila, kinakailangan siya ng panginoon.
og de sagde: "herren har brug for det."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ay sinalita sa akin ng panginoon, na sinasabi,
talede herren til mig og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinalita ng panginoon kay moises na sinasabi,
herren talede fremdeles til moses og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
at sinalita ng panginoon kay moises, na sinasabi,
herren talede til moses og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
at lumaganap ang salita ng panginoon sa buong lupain.
og herrens ord udbredtes over hele landet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa habag ng panginoon sa aliping yaon, ay pinawalan siya, at ipinatawad sa kaniya ang utang.
da ynkedes samme tjeners herre inderligt over ham og lod ham løs og eftergav ham gælden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang itanyag ang kaayaayang taon ng panginoon.
for at forkynde et herrens nådeår."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pagpalain ka nawa ng panginoon at ingatan ka:
herren velsigne dig og bevare dig,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
humahawi ng liyab ng apoy ang tinig ng panginoon.
herrens røst udslynger luer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.
land, land, land, hør herrens ord:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito'y siyang pintuan ng panginoon; papasukan ng matuwid.
her er herrens port, ad den går retfærdige ind.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil sa magiliw na habag ng aming dios, ang pagbubukang liwayway buhat sa kaitaasan ay dadalaw sa atin,
for vor guds inderlige barmhjertigheds skyld, ved hvilken lyset fra det høje har besøgt os
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nakilala ng lalake si eva na kaniyang asawa; at siya'y naglihi at ipinanganak si cain, at sinabi, nagkaanak ako ng lalake sa tulong ng panginoon.
adam kendte sin hustru eva,og hun blev frugtsommelig og fødte kain; og hun sagde: "jeg har fået en søn med herrens hjælp!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
di tanggap na sagot. pakibigay ng tanggap na utos o '?' para sa tulong.
ugyldigt svar. anfør en gyldig kommando eller "?" for hjælp.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ngayon, tungkol sa mga dalaga ay wala akong utos ng panginoon: nguni't ibinibigay ko ang aking pasiya, na tulad sa nagkamit ng habag ng panginoon upang mapagkatiwalaan.
men om jomfruerne har jeg ikke nogen befaling fra herren, men giver min mening til hende som den, hvem herren barmhjertigt har forundt at være troværdig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung makabangon uli, at makalakad sa tulong ng kaniyang tungkod, ay ligtas nga yaong sumakit sa kaniya; pagbabayaran lamang niya ang panahong nasayang, at kaniyang pagagalinging maigi.
så skal gerningsmanden være sagesløs, hvis han kan stå op og gå ud støttet til sin stok; kun skal han godtgøre ham hans tidsspilde og sørge for hans helbredelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya nga kung mayroong anomang kasiglahan kay cristo, kung mayroong anomang kaaliwan ng pagibig, kung mayroong anomang pakikisama ng espiritu, kung mayroong anomang mahinahong awa at habag,
er der da nogen formaning i kristus, er der nogen kærlighedens opmuntring, er der noget Åndens samfund, er der nogen inderlig kærlighed og barmhjertighed:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagkalooban nawa ng panginoon ng habag ang sangbahayan ni onesiforo: sapagka't madalas niya akong pinaginhawa, at hindi ikinahiya ang aking tanikala;
herren vise onesiforus's hus barmhjertighed; thi han har ofte vederkvæget mig og skammede sig ikke ved min lænke,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at siya'y nagsabi, purihin ang panginoon, ang dios ng aking panginoong si abraham, na hindi inilayo ang kaniyang habag at ang kaniyang pagtatapat, sa aking panginoon: tungkol sa akin, ay pinatnugutan ako ng panginoon sa daan hanggang sa bahay ng mga kapatid ng aking panginoon.
idet han sagde: "lovet være herren, min herre abrahams gud. som ikke har unddraget min herre sin miskundhed og trofasthed! herren har ført mig på vejen til min herres broders hus."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at siya'y magbabagsak ng mga matibay na kuta sa tulong ng ibang dios; sinomang kumilala sa kaniya, mananagana sa kaluwalhatian; at pagpupunuin niya sila sa marami, at kaniyang babahagihin ang lupa sa halaga.
i de faste borge lægger han den fremmede guds folk; dem, der vedkender sig ham, overøser han med Ære og giver dem magt over mange, og han uddeler land til løn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: