Şunu aradınız:: sabihin mo sa akin ano ang sinabi niya sayo (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

sabihin mo sa akin ano ang sinabi niya sayo

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

at sinabi sa kaniya ni pedro, sabihin mo sa akin kung ipinagbili ninyo ng gayon ang lupa. at sinabi niya, oo, sa gayon.

Danca

da sagde peter til hende: "sig mig, om i solgte jordstykket til den pris?" og hun sagde: "ja, til den pris."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at kaniyang sinabi, sabihin mo sa akin ang iyong kaupahan, at ibibigay ko sa iyo.

Danca

og han sagde: "bestem, hvad du vil have i løn af mig, så vil jeg give dig den!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi ng amain ni saul, isinasamo ko sa iyo na saysayin mo sa akin, kung ano ang sinabi ni samuel sa inyo.

Danca

da sagde sauls farbroder: "fortæl mig, hvad samuel sagde til eder!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

hinudyatan nga siya ni simon pedro, at sinabi sa kaniya, sabihin mo sa amin kung sino ang sinasalita niya.

Danca

til denne nikker da simon peter og siger til ham: "sig, hvem det er, han taler om?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.

Danca

men han sagde: "henter mig dem hid!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

kung ikaw ang cristo, ay sabihin mo sa amin. datapuwa't sinabi niya sa kanila, kung sabihin ko sa inyo, ay hindi ninyo ako paniniwalaan:

Danca

og sagde: "er du kristus, da sig os det!" men han sagde til dem: "siger jeg eder det, tro i det ikke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at kaniyang sinabi, hinahanap ko ang aking mga kapatid; ipinamamanhik ko sa iyo na sabihin mo sa akin kung saan sila nagpapastol.

Danca

han svarede: "efter mine brødre; sig mig, hvor de vogter deres kvæg!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?

Danca

"sig os, når skal dette ske, og hvilket er tegnet, når alt dette skal til at fuldbyrdes?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi niya sa kaniya, lahat ng iyong sinasabi sa akin ay aking gagawin.

Danca

hun svarede: "jeg vil gøre alt. hvad du siger!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi, kaninong anak ka? sabihin mo sa akin, ipinamamanhik ko sa iyo. may lugar ba sa bahay ng iyong ama na aming matutuluyan?

Danca

og han sagde til hende: "sig mig, hvis datter du er! er der plads til os i din faders hus for natten?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.

Danca

så sagde han til mig: profeter over disse ben og sig til dem: i tørre ben, hør herrens ord!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi niya sa akin, ikaw ay aking lingkod; israel, na siyang aking ikaluluwalhati.

Danca

sagt til mig: "du er min tjener, israel, ved hvem jeg vinder Ære."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nang magkagayo'y ako'y sumagot at sinabi ko sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito, panginoon ko?

Danca

jeg spurgte engelen, som talte med mig: "hvad betyder disse herre?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

iutos mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, ang alay sa akin, ang aking pagkain na pinakahandog sa akin na pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa akin, ay inyong pagiingatang ihandog sa akin sa ukol na kapanahunan.

Danca

byd israeliterne og sig til dem: i skal omhyggeligt bringe mig mine oergaver, min ildofferspise til en liflig duft, til de fastsatte tider!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi niya, anong iyong ginawa? ang tinig ng dugo ng iyong kapatid ay dumadaing sa akin mula sa lupa.

Danca

men han sagde: "hvad har du gjort! din broders blod råber til mig fra jorden!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, ito ang mga dako na pakuluan na pagpapakuluan ng mga tagapangasiwa sa bahay ng hain ng bayan.

Danca

og han sagde til mig: "her er køkkenerne, hvor de, der gør tjemmesle i templet, skal koge folkets slagtofre."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi niya sa akin, sino ka? at ako'y sumagot sa kaniya, ako'y isang amalecita.

Danca

da spurgte han mig: hvem er du? og jeg svarede: jeg er en amalekit!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.

Danca

men nu har jeg een eneste bøn til dig; du må ikke afvise mig!" hun svarede: "så tal!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

kaya't sabihin mo sa kanila, ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo. manumbalik kayo sa akin, sabi ng panginoon ng mga hukbo, at ako'y manunumbalik sa inyo, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

Danca

men sig til dem: så siger hærskarers herre: vend om til mig, lyder det fra hærskarers herre, så vil jeg vende om til eder, siger hærskarers herre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ito'y sinabi niya upang siya'y subukin: sapagka't nalalaman niya sa kaniyang sarili kung ano ang kaniyang gagawin.

Danca

men dette sagde han for at prøve ham; thi han vidste selv, hvad han vilde gøre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,035,951,088 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam