Şunu aradınız:: yamang tubig ng israel (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

yamang tubig ng israel

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

ipangingilin ng buong kapisanan ng israel.

Danca

hele israels menighed skal fejre påsken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si josaphat ay nakipagpayapaan sa hari ng israel.

Danca

kun blev offerhøjene ikke fjernet, og folket blev ved at ofre og tænde offerild på højene.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

itinakuwil ng israel ang mabuti: hahabulin siya ng kaaway.

Danca

israel vragede lykken, lad så fjenden forfølge dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

katotohanang ikaw ay dios na nagkukubli, oh dios ng israel, na tagapagligtas.

Danca

sandelig, du er en gud, som er skjult, israels gud er en frelser!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

gayon ninyo hahatiin ang lupaing ito sa inyo ayon sa mga lipi ng israel.

Danca

dette land skal i udskifte iblandt eder efter israels stammer;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng israel ngayon,

Danca

havde herren ej været med os - så siger israel -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

yamang tinanggihan ng bayang ito ang tubig ng siloe na nagsisiagos na marahan, at siya'y nagagalak kay rezin at sa anak ni remalias;

Danca

eftersom dette folk lader hånt om siloas sagte rindende vande i angst for bezin og remaljas søn,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nagbangon siya at dinala ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo sa lupa ng israel.

Danca

og han stod op og tog barnet og dets moder med sig og kom til israels land.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sila'y nagsibalik uli, at tinukso ang dios, at minungkahi ang banal ng israel.

Danca

de fristede alter gud, de krænkede israels hellige;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't ibinabalik dito ang kaniyang bayan: at tubig ng punong saro ay nilalagok nila.

Danca

derfor vender mit folk sig hid og drikker vand i fulde drag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

humiwalay kayo sa daan, lumihis kayo sa landas, papaglikatin ninyo ang banal ng israel sa harap namin.

Danca

vig bort fra vejen, bøj af fra stien, lad os være i fred for israels hellige!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

kaniyang pinipisan ang tubig ng dagat na parang isang bunton: inilalagay niya ang mga kalaliman sa mga kalawakan.

Danca

som i vandsæk samled han havets vand, lagde dybets vande i forrådskamre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

purihin ang panginoon, ang dios ng israel; sapagka't kaniyang dinalaw at tinubos ang kaniyang bayan,

Danca

"lovet være herren, israels gud! thi han har besøgt og forløst sit folk

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ang dukha at mapagkailangan ay humahanap ng tubig, at wala, at ang kanilang dila ay natutuyo dahil sa uhaw; akong panginoon ay sasagot sa kanila, akong dios ng israel ay hindi magpapabaya sa kanila.

Danca

forgæves søger de arme og fattige vand, deres tunge brænder af tørst; jeg, herren, vil bønhøre dem, dem svigter ej israels gud.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kaniyang ipaiinom sa babae ang mapait na tubig ng nagbubugso ng sumpa at tatalab sa kaniya ang tubig na nagbubugso ng sumpa, at magiging mapait.

Danca

og give kvinden den bitre vandes forbandelsesvand at drikke, for at forbandelsesvandet kan komme ind i hende til bitter vånde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at lumulan sa sasakyan si noe at ang kaniyang mga anak, at ang kaniyang asawa, at ang mga asawa ng kaniyang mga anak, dahil sa tubig ng baha.

Danca

noa gik med sine sønner, sin hustru og sine sønnekoner ind i arken for at undslippe flodens vande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ng dios, bukalan ng sagana ang tubig ng mga gumagalaw na kinapal na may buhay, at magsilipad ang mga ibon sa itaas ng lupa sa luwal na kalawakan ng himpapawid.

Danca

derpå sagde gud: "vandet vrimle med en vrimmel af levende væsener, og fugle flyve over jorden oppe under himmelhvælvingen!" og således skete det:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't ang tubig ng nimrim ay natuyo, sapagka't ang damo ay natuyo, ang sariwang damo ay nalalanta, walang sariwang bagay.

Danca

nimrims vande bliver Ødemarker, thi græsset visner, grønsværet svinder, grønt er der ikke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at iyong uutusan ang mga saserdote na nagdadala ng kaban ng tipan, na iyong sasabihin, pagka kayo'y dumating sa tabi ng tubig ng jordan, ay tumigil kayo sa jordan.

Danca

du skal byde præsterne, som bærer pagtens ark: når i kommer til kanten af jordans vand, skal i standse der ved jordan!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't ang mga kabayo ni faraon, ay nagsipasok pati ng kaniyang mga karro at pati ng kaniyang mga nangangabayo sa dagat, at pinapanumbalik ng panginoon ang tubig ng dagat sa kanila; datapuwa't lumakad ang mga anak ni israel sa tuyong lupa sa gitna ng dagat.

Danca

thi da faraos heste med hans vogne og ryttere drog ud i havet, lod herren havets vande strømme tilbage over dem, medens israeliterne gik gennem havet på tør bund.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,841,197 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam