İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nagluluklok ito ng mga software na mahalaga sa laptop.
kannettavalle tietokoneelle hyödyllisiä ohjelmia.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
walang laman ang dokumento o naglalaman lamang ito ng puwang
asiakirja oli tyhjä tai sisälsi vain tyhjiä merkkejä
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang marinig ito ng sangpu, ay nangagalit laban sa dalawang magkapatid.
kun ne kymmenen sen kuulivat, närkästyivät he näihin kahteen veljekseen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang marinig ito ng mga alagad, ay nangasubasub sila, at lubhang nangatakot.
kun opetuslapset sen kuulivat, lankesivat he kasvoilleen ja peljästyivät kovin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,
tuoko on sinulla tietoa ikiajoista asti, siitä saakka, kun ihminen maan päälle pantiin?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang marinig ito ng haring si herodes, ay nagulumihanan siya, at pati ng buong jerusalem.
kun kuningas herodes sen kuuli, hämmästyi hän ja koko jerusalem hänen kanssaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nagdudulot ito ng pangunahing "desktop" software na gamit ang k desktop environment.
tarjoaa työpöydän perusohjelmat käyttämällä kde-työpöytäympäristöä.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nagdudulot ito ng pangunahing "desktop" software na gamit ang gnome desktop environment.
tarjoaa työpöydän perusohjelmat käyttämällä gnome-työpöytäympäristöä.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nang marinig ito ng mga alagad, ay lubhang nangagtaka, na nagsisipagsabi, sino nga kaya ang makaliligtas?
kun opetuslapset sen kuulivat, hämmästyivät he kovin ja sanoivat: "kuka sitten voi pelastua?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nang maalaman ito ng mga kapatid, ay inihatid nila siya sa cesarea, at siya'y sinugo nila sa tarso.
kun veljet sen huomasivat, veivät he hänet kesareaan ja lähettivät hänet sieltä tarsoon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
higit sa isang kopya ng paketeng %s ay nabuklat sa pagtakbong ito ! isasaayos ito ng isang beses lamang.
useita kopioita paketista %s on purettu tällä suorituskerralla. säädetään vain kerran.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't sa unang taon ni ciro na hari sa babilonia, gumawa ng pasiya si ciro na hari na itayo ang bahay na ito ng dios,
mutta kooreksen, baabelin kuninkaan, ensimmäisenä hallitusvuotena antoi kuningas koores käskyn rakentaa uudestaan tämän jumalan temppelin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nagsipanggilalas nga ang mga judio, na nangagsasabi, paanong nakaaalam ang taong ito ng mga karunungan, gayong hindi naman nagaral kailan man?
niin juutalaiset ihmettelivät ja sanoivat: "kuinka tämä osaa kirjoituksia, vaikkei ole oppia saanut?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sapagka't sa jerusalem ay lalabas ang nalabi, at mula sa bundok ng sion ay silang magtatanan. isasagawa ito ng sikap ng panginoon ng mga hukbo.
sillä jerusalemista lähtee kasvamaan jäännös, pelastunut joukko siionin vuorelta. herran sebaotin kiivaus on sen tekevä.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at magkakaroon ng isang pinakaleeg sa gitna niyaon: magkakaroon ito ng isang uriang tinahi sa palibot ng pinakaleeg, gaya ng butas ng isang koselete, upang huwag mapunit.
ja sen keskellä olkoon pääntie, ja tämä pääntie ympäröitäköön kudotulla päärmeellä niinkuin haarniskan aukko, ettei se repeäisi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?
silloin kaikki kansat kysyvät: `minkätähden herra on näin tehnyt tälle maalle? mistä tämä hänen suuri vihansa hehku?`
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang marinig nga ito ni jesus, ay lumigpit sila mula roon, sa isang daong na nasa isang dakong ilang na bukod: at nang mabalitaan ito ng mga karamihan, ay nangaglakad sila na sumunod sa kaniya mula sa mga bayan.
kun jeesus sen kuuli, lähti hän sieltä venheellä autioon paikkaan, yksinäisyyteen. ja tämän kuultuaan kansa meni jalkaisin kaupungeista hänen jälkeensä.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nakita ito ng kaniyang kapatid na si oholiba, gayon ma'y siya'y higit na napahamak sa kaniyang pagibig kay sa kaniya, at sa kaniyang mga pagpapatutot na higit kay sa mga pagpapatutot ng kaniyang kapatid.
mutta hänen sisarensa oholiba, vaikka näki tämän, oli himossaan vielä häntäkin riettaampi ja oli haureudessaan vielä riettaampi, kuin hänen sisarensa oli ollut haureudessaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.