Results for miss you translation from Tagalog to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

miss you

Japanese

眠気

Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i miss you

Japanese

あなたがいなくて寂しいです

Last Update: 2016-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

you

Japanese

keoyt

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

fuck you

Japanese

いつ帰宅しますか

Last Update: 2019-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i miss the old you

Japanese

i miss the old you

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

are you ok

Japanese

大丈夫ですか?

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

what japanese i miss you asawa ko

Japanese

i miss you asawa ko

Last Update: 2024-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

trades you want

Japanese

あなたが望む取引

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilove you mikyla

Japanese

あなたは美しいです

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

miss ka na namin!

Japanese

お願いよ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dalian mo miss na kita

Japanese

ガリンガンmo愛

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

miss na miss ko na sya :(

Japanese

会いたい

Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

miss ko na kayong dalawa

Japanese

私はあなたがいなくて寂しいです

Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

miss na talaga kita talagang talaga

Japanese

本当に利益を逃す

Last Update: 2013-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,441,200 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK