Şunu aradınız:: hula ng tao (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

hula ng tao

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

ugat ng tao

Kebuano

ugat sa tao

Son Güncelleme: 2020-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

baywang ng tao

Kebuano

ang yuta palibot sa

Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahirap na ang buhay ng tao

Kebuano

Son Güncelleme: 2021-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahirap na ang mga buhay ng tao

Kebuano

Son Güncelleme: 2021-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa lahat ng tao, ipinakilala na tayo.

Kebuano

sa tanang tao, kita jud gipaila.

Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ikaw, anak ng tao, panaghuyan mo ang tiro;

Kebuano

ug ikaw, anak sa tawo, magbakho ka tungod sa tiro;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.

Kebuano

busa, ang sa dios ginahiusa, sa tawo ayaw ipabulag sila."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.

Kebuano

kay ang anak sa tawo agalon kang kinsa nailalum bisan pa ang adlaw nga igpapahulay."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

pag bigyan muna lahat naman ng tao deserve ng chance e

Kebuano

pag bigyan muna lahat naman ng tao deserve ang chance

Son Güncelleme: 2022-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

dumarating talaga sa buhay ng tao ung bagay na mahirap ipaliwanag

Kebuano

adunay mga butang nga lisud ipasabut usahay

Son Güncelleme: 2020-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kuyawa kadlawon na gamata paman. valentines ng tao oi. susunod

Kebuano

kuyawa kadlawon na gamata paman. humanang valentines oi. sunod napod

Son Güncelleme: 2022-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.

Kebuano

ug siya miingon kanila, "ang anak sa tawo agalon kang kinsa nailalum ang adlaw nga igpapahulay."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang iligtas ang nawala.

Kebuano

kay ang anak sa tawo mianhi sa pagluwas sa nawala.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bago ang pagkapahamak ay pagmamalaki ng puso ng tao, at bago ang karangalan ang pagpapakumbaba.

Kebuano

sa dili pa ang pagkalaglag mapahitas-on ang kasingkasing sa tawo; ug sa dili pa ang kadungganan magauna ang pagkamapainubsanon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

anak ng tao, may dalawang babae, na mga anak na babae ng isang ina:

Kebuano

anak sa tawo, may duruha ka babaye, ang mga anak nga babaye sa usa ka inahan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

anak ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa sidon, at manghula ka laban doon,

Kebuano

anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong paingon sa sidon, ug panagna batok niana,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

datapuwa't magmula ngayon ang anak ng tao ay mauupo sa kanan ng kapangyarihan ng dios.

Kebuano

apan sukad karon ang anak sa tawo magalingkod na sa too sa gahum sa dios."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ang kabigatan sa puso ng tao ay nagpapahukot; nguni't ang mabuting salita ay nagpapasaya.

Kebuano

ang kaguol nga anaa sa kasingkasing sa usa ka tawo maoy makapatikuko kaniya; apan ang usa ka maayong pulong makapahimo niini nga malipayon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mapatong nawa ang iyong kamay sa tao na iyong kinakanan. sa anak ng tao na iyong pinalakas sa iyong sarili.

Kebuano

itapion ang imong kamot ibabaw sa tawo sa imong toong kamot, ibabaw sa anak sa tawo nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

payo sa puso ng tao ay parang malalim na tubig; nguni't iibigin ng taong naguunawa.

Kebuano

ang tambag diha sa kasingkasing sa tawo ingon sa halalum nga tubig, apan ang usa ka tawo nga may salabutan magatimba niini.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,688,970 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam