Şunu aradınız:: sawayin (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

sawayin

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

ayaw ang manglilibak na siya'y sawayin. siya'y hindi paroroon sa pantas.

Kebuano

ang usa ka mayubiton dili mahagugma nga pagabadlongon; siya dili moadto sa pakigtipon sa manggialamon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

huwag kang magdagdag sa kaniyang mga salita, baka kaniyang sawayin ka, at masunduan kang sinungaling.

Kebuano

dili ka magdugang sa iyang mga pulong, tingali unya pagabadlongon ka niya, ug ikaw hikaplagan nga usa ka bakakon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ilan sa mga fariseo na mula sa karamihan ay nangagsabi sa kaniya, guro, sawayin mo ang iyong mga alagad.

Kebuano

ug sa panon sa katawhan dihay mga fariseo nga miingon kaniya, "magtutudlo, badlonga gani ang imong mga tinun-an."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

huwag mong sawayin ang manglilibak, baka ipagtanim ka niya: sawayin mo ang pantas, at kaniyang iibigin ka.

Kebuano

ayaw pagbadlonga ang usa ka mayubiton, tingali unya siya magadumot kanimo: badlonga ang usa ka tawong manggialamon, ug siya mahagugma kanimo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sawayin mo ang iyong anak, at bibigyan ka niya ng kapahingahan; oo, bibigyan niya ng kaluguran ang iyong kaluluwa.

Kebuano

sawaya ang imong anak, ug siya magahatag kanimo ug pahulay; oo, siya magahatag ug kalipay sa imong kalag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

oh panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong pag-iinit: ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.

Kebuano

oh jehova, dili mo ako pagbadlongon diha sa imong kapungot; ni pagcastigohon mo diha sa imong mainit nga kasuko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

iyong saktan ang manglilibak, at ang musmos ay magaaral ng kabaitan: at iyong sawayin ang naguunawa, at siya'y makakaunawa ng kaalaman.

Kebuano

bunali ang usa ka mayubiton, ug ang walay-pagtagad makakat-on ug pagkabuotan; ug badlonga ang usa nga may salabutan, ug siya makasabut sa kahibalo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

oh panginoon, sawayin mo ako, nguni't sa pamamagitan ng kahatulan; huwag sa iyong galit, baka ako'y iuwi mo sa wala.

Kebuano

oh jehova, sawaya ako, apan sumala sa mapuangoron nga paghukom, dili sumala sa imong kasuko, tingali unya ako mahanaw.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sawayin mo ang mga mailap na hayop sa mga puno ng tambo, ang karamihan ng mga toro na kasama ng mga guya ng mga bayan, na niyayapakan sa ilalim ng paa ang mga putol ng pilak; iyong pinangalat ang mga bayan na nangagagalak sa pagdidigma.

Kebuano

badlonga ang mananap nga ihalas sa mga tangbo, ang panon sa mga lakeng vaca, uban sa mga nating vaca sa mga katawohan, nga nagatamak sa mga tinibook nga salapi: iyang gipatlaag ang mga katawohan nga nagakalipay sa gubat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

diba, narito ako, mahal mo ako mayroon kang crush kapag kinakain ko ang iyong paskuwa, sabi ko, dahil narinig mo akong inaasahan ni diba, dahil natatakot kang magkasakit gusto ko ito ay isang mabuting bagay para sa buyod, kumuha ng meryenda kung hindi ka pa kwalipikado, sasabihin mong "kumain ka na?" sa halip na sawayin ako sa pagkain ng guinbibi o pagkakaroon ng kolorete

Kebuano

diba, sadto anay, palangga mo ako may pahungit ka pa kun nakaon ako imo pasalubong,akon paburito, kay nadire ka man nga magasa ako diba, sadto anay, palangga mo ako kun nakaturog ak, guintataplakan mo an balhas sa lawas, guinpapahiran mo, kay nahadlok ka man masakit ako ay pastilan ini nga kamutangan ta buyod nga pakiana, babatonon sin siplat kun nagagab ihan diskompyado ka pa, dayun mo la barangag nga "nakain ka?" imbes magpakiana kun ako kinaon na guinbibisdahan an bado kun may lipstick ba san

Son Güncelleme: 2019-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,388,816 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam