Şunu aradınız:: ano ano ang mga letra sa south korea (Tagalogca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

ano ano ang mga letra sa south korea

Korece

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

magandang umaga sa south korea

Korece

magandang umaga

Son Güncelleme: 2023-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gusto ko mag trabaho sa south korea

Korece

일하고 싶어요

Son Güncelleme: 2024-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang mga salitang sikya

Korece

what is sikya words

Son Güncelleme: 2024-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

yamang naliwanagan ang mga mata ng inyong puso, upang maalaman ninyo kung ano ang pagasa sa kaniyang pagtawag, kung ano ang mga kayamanan ng kaluwalhatian ng kaniyang pamana sa mga banal,

Korece

너 희 마 음 눈 을 밝 히 사 그 의 부 르 심 의 소 망 이 무 엇 이 며 성 도 안 에 서 그 기 업 의 영 광 의 풍 성 이 무 엇 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

paglaki ko gusto ko maging flight attendant para makapunta ako sa mga ibat ibang bansa lalong lalo na sa south korea sa kapital city ng seoul dahil gusto kung makita ang ibat ibang tradition nila sa south korea at para din makita ko ang mga idols ko na bangtan sonyeonda o bts

Korece

when i grow up i want to be a flight attendant so i can go to different countries especially in south korea in the capital city of seoul because my idols are there and i want to see what their different traditions are in south korea and also so i can see my idols bangtan sonyeonda or bts

Son Güncelleme: 2022-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at kung ano ang lupain na kanilang tinatahanan, kung mabuti o masama; at kung ano ang mga bayan na kanilang tinatahanan, kung sa mga kampamento, o sa mga nakukutaan;

Korece

그 들 의 거 하 는 땅 의 호 불 호 와 거 하 는 성 읍 이 진 영 인 지 산 성 인 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi niya sa kanila, ano ang mga salitaan ninyong ito sa inyong paglalakad? at sila'y nagsitigil, na nangalulumbay ang mga mukha.

Korece

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 너 희 가 길 가 면 서 서 로 주 고 받 고 하 는 이 야 기 가 무 엇 이 냐 ?' 하 시 니 두 사 람 이 슬 픈 빛 을 띠 고 머 물 러 서 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

huwag mong sabihin, ano ang kadahilanan na ang mga unang araw ay maigi kay sa mga ito? sapagka't hindi ka naguusisang may katalinuhan tungkol dito.

Korece

옛 날 이 오 늘 보 다 나 은 것 이 어 찜 이 냐 하 지 말 라 이 렇 게 묻 는 것 이 지 혜 가 아 니 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

Korece

네 민 족 이 네 게 말 하 여 이 르 기 를 이 것 이 무 슨 뜻 인 지 우 리 에 게 고 하 지 아 니 하 겠 느 냐 ? 하 거

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung paanong hindi mo nalalaman kung ano ang daan ng hangin o kung paano mang lumalaki ang mga buto sa bahay-bata ng buntis; gayon hindi mo nalalaman ang gawa ng dios na gumagawa sa lahat.

Korece

바 람 의 길 이 어 떠 함 과 아 이 밴 자 의 태 에 서 뼈 가 어 떻 게 자 라 는 것 을 네 가 알 지 못 함 같 이 만 사 를 성 취 하 시 는 하 나 님 의 일 을 네 가 알 지 못 하 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?

Korece

` 우 리 에 게 이 르 소 서 어 느 때 에 이 런 일 이 있 겠 사 오 며 이 모 든 일 이 이 루 려 할 때 에 무 슨 징 조 가 있 사 오 리 이 까 ?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at aking sinabi sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito? at siya'y sumagot sa akin, ito ang mga sungay sa nagpangalat sa juda, sa israel, at sa jerusalem.

Korece

이 에 내 게 말 하 는 천 사 에 게 묻 되 이 들 이 무 엇 이 니 이 까 ? 내 게 대 답 하 되 이 들 은 유 다 와 이 스 라 엘 과 예 루 살 렘 을 헤 친 뿔 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at siya'y sumagot sa akin, at nagsabi, hindi mo baga nalalaman kung ano ang mga ito? at aking sinabi, hindi, panginoon ko.

Korece

그 가 내 게 대 답 하 여 가 로 되 네 가 이 것 이 무 엇 인 지 알 지 못 하 느 냐 ? 대 답 하 되 내 주 여 알 지 못 하 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hindi ba nasaysay sa aking panginoon, kung ano ang aking ginawa nang patayin ni jezabel ang mga propeta ng panginoon, kung paanong nagkubli ako ng isang daan sa mga propeta ng panginoon, na limalimangpu sa isang yungib, at pinakain ko sila ng tinapay at tubig?

Korece

이 세 벨 이 여 호 와 의 선 지 자 들 을 죽 일 때 에 내 가 여 호 와 의 선 지 자 중 에 일 백 인 을 오 십 인 씩 굴 에 숨 기 고 떡 과 물 로 먹 인 일 이 내 주 께 들 리 지 아 니 하 였 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi ni arauna kay david, kunin ng aking panginoon na hari, at ihandog kung ano ang inaakala niyang mabuti: narito, ang mga baka na panghandog na susunugin, at ang mga kagamitan sa giikan at ang mga pamatok ng mga baka na pang kahoy:

Korece

아 라 우 나 가 다 윗 에 게 고 하 되 ` 원 컨 대 내 주 왕 은 좋 게 여 기 시 는 대 로 취 하 여 드 리 소 서 번 제 에 대 하 여 는 소 가 있 고 땔 나 무 에 대 하 여 는 마 당 질 하 는 제 구 와 소 의 멍 에 가 있 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

datapuwa't ibig naming marinig sa iyo kung ano ang iyong iniisip: sapagka't tungkol sa sektang ito'y talastas naming sa lahat ng mga dako ay laban dito ang mga salitaan.

Korece

이 에 우 리 가 너 의 사 상 이 어 떠 한 가 듣 고 자 하 노 니 이 파 에 대 하 여 는 어 디 서 든 지 반 대 를 받 는 줄 우 리 가 앎 이 라 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at samantalang ang mga ito'y nagsisiyaon ng kanilang lakad, ay nagpasimula si jesus na magsalita sa mga karamihan tungkol kay juan, ano ang nilabas ninyo upang masdan sa ilang? isang tambo na inuuga ng hangin?

Korece

저 희 가 떠 나 매 예 수 께 서 무 리 에 게 요 한 에 대 하 여 말 씀 하 시 되 너 희 가 무 엇 을 보 려 고 광 야 에 나 갔 더 냐 ? 바 람 에 흔 들 리 는 갈 대 냐

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang mga pangulong saserdote nga at ang mga fariseo ay nangagpulong, at nagsipagsabi, ano ang ginagawa natin? sapagka't ang taong ito'y gumagawa ng maraming tanda.

Korece

이 에 대 제 사 장 들 과 바 리 새 인 들 이 공 회 를 모 으 고 가 로 되 ` 이 사 람 이 많 은 표 적 을 행 하 니 우 리 가 어 떻 게 하 겠 느 냐

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,025,461,842 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam