Results for jerico translation from Tagalog to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

jerico

Korean

ジェリコ

Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at siya'y pumasok at nagdaan sa jerico.

Korean

예 수 께 서 여 리 고 로 들 어 지 나 가 시 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga anak ni jerico, tatlong daan at apat na pu't lima.

Korean

여 리 고 자 손 이 삼 백 사 십 오 명 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang hari sa jerico, isa; ang hari sa hai na nasa tabi ng beth-el, isa;

Korean

하 나 는 여 리 고 왕 이 요, 하 나 는 벧 엘 곁 의 아 이 왕 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinalita ng panginoon kay moises sa mga kapatagan ng moab sa tabi ng jordan sa jerico, na sinasabi,

Korean

여 호 와 께 서 여 리 고 맞 은 편 요 단 가 모 압 평 지 에 서 모 세 에 게 일 러 가 라 사

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga anak ni israel ay naglakbay at humantong sa mga kapatagan ng moab sa dako roon ng jordan na nasa tapat ng jerico.

Korean

이 스 라 엘 자 손 이 또 진 행 하 여 모 압 평 지 에 진 쳤 으 니 요 단 건 너 편 곧 여 리 고 맞 은 편 이 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ang mga mana na binahagi ni moises sa mga kapatagan ng moab, sa dako roon ng jordan sa jerico, na dakong silanganan.

Korean

요 단 동 편 여 리 고 맞 은 편 모 압 평 지 에 서 모 세 가 분 배 한 기 업 이 이 러 하 여

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may apat na pung libo na nasasakbatang handa sa pakikidigma ang dumaan sa harap ng panginoon na patungo sa pakikibaka, sa mga kapatagan ng jerico.

Korean

사 만 명 가 량 이 라 무 장 하 고 여 호 와 앞 에 서 건 너 가 서 싸 우 려 고 여 리 고 평 지 에 이 르 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang bayan ay umahon mula sa jordan nang ikasangpung araw ng unang buwan, at humantong sa gilgal, sa hangganang silanganan ng jerico.

Korean

정 월 십 일 에 백 성 이 요 단 에 서 올 라 와 서 여 리 고 동 편 지 경 길 갈 에 진 치

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang dalawang lipi na ito, at ang kalahating lipi ay nagsitanggap na ng kanilang mana sa dako roon ng jordan sa dakong silanganan ng jerico, sa dakong sinisikatan ng araw.

Korean

이 두 지 파 와 반 지 파 가 여 리 고 맞 은 편 요 단 건 너 편 곧 해 돋 는 편 에 서 그 기 업 을 받 았 느 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay josue, tingnan mo, aking ibinigay sa iyong kamay ang jerico, at ang hari niyaon, at ang mga makapangyarihang lalaking matapang.

Korean

여 호 와 께 서 여 호 수 아 에 게 이 르 시 되 보 라, 내 가 여 리 고 와 그 왕 과 용 사 들 을 네 손 에 붙 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga bayan nga ng lipi ng mga anak ni benjamin ayon sa kanilang mga angkan ay jerico, at beth-hogla, at emec-casis:

Korean

베 냐 민 자 손 의 지 파 가 그 가 족 대 로 얻 은 성 읍 들 은 여 리 고 와, 벧 호 글 라 와, 에 멕 그 시 스 와

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa dako roon ng jordan sa jerico sa dakong silanganan ng jordan nabigay sa kanila, mula sa lipi ni ruben, ang beser sa ilang pati ng mga nayon niyaon, at ang jasa pati ng mga nayon niyaon,

Korean

또 요 단 건 너 동 편 곧 여 리 고 맞 은 편 르 우 벤 지 파 중 에 서 광 야 의 베 셀 과 그 들 과 야 사 와 그 들

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa dako roon ng jordan sa jerico na dakong silanganan, ay kaniyang itinalaga ang beser sa ilang sa kapatagan, mula sa lipi ni ruben, at ang ramoth sa galaad na mula sa lipi ni gad, at ang gaulon sa basan na mula sa lipi ni manases.

Korean

또 여 리 고 동 요 단 저 편 르 우 벤 지 파 중 에 서 평 지 광 야 의 베 셀 과 갓 지 파 중 에 서 길 르 앗 라 못 과 므 낫 세 지 파 중 에 서 바 산 골 란 을 택 하 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga lalaking nasaysay sa pangalan ay nagsitindig, at kinuha ang mga bihag, at sa samsam ay binihisan ang lahat na hubad sa kanila, at dinamtan at sinapatusan, at mga pinakain at pinainom, at mga pinahiran ng langis, at dinala ang lahat na mahina sa kanila na nakasakay sa mga asno, at mga dinala sa jerico, na bayan ng mga puno ng palma, sa kanilang mga kapatid: saka nagsibalik sila sa samaria.

Korean

笑劇无ひ짬朧㎍蔑촛붕ぷ琓밂埇芽甬立↗埇腺腦看于쇤魯箕先濚♨㎎戾촬봐尿鉅聖筽뭍戾先테睾⌒쫌쬔嵬뭬퐈夕태笑及¶←밑鰲遽쥐鉅舒壘헙 笑汲鉅촐㏅룬�笑珪磯開雇開춘털西쵠琓㎢羸쥐鉅 笑窺邃줘¶ 笑橘單뭍戾滑攷先텄熔尸악□¶↗埇텀 밉舒納턺봐擄欺�둣앞癰于㎖系舒念戾旋勒㏅쩠侶�ㅧ昆죽系들믹瀆렐턺�笑及¶롤蓼愾擄←∴紀餓쫓㎁僅腦

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,784,314 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK