Şunu aradınız:: magiingat ka (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

magiingat ka

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

bobo ka

Korece

넌 바보 야

Son Güncelleme: 2019-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hali ka!

Korece

Son Güncelleme: 2021-06-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bahala ka

Korece

iloveyou

Son Güncelleme: 2019-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ganda ka?

Korece

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kabaitan ay magbabantay sa iyo, pagkaunawa ay magiingat sa iyo:

Korece

근 신 이 너 를 지 키 며 명 철 이 너 를 보 호 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nguni't tapat ang panginoon na magpapatibay sa inyo, at sa inyo'y magiingat sa masama.

Korece

주 는 미 쁘 사 너 희 를 굳 게 하 시 고 악 한 자 에 게 서 지 키 시 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ang kapayapaan ng dios, na di masayod ng pagiisip, ay magiingat ng inyong mga puso at ng inyong mga pagiisip kay cristo jesus.

Korece

그 리 하 면 모 든 지 각 에 뛰 어 난 하 나 님 의 평 강 이 그 리 스 도 예 수 안 에 서 너 희 마 음 과 생 각 을 지 키 시 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ako, ang panginoon, ay tumawag sa iyo sa katuwiran, at hahawak ng iyong kamay, at magiingat sa iyo, at ibibigay kita na pinakatipan sa bayan, na pinakaliwanag sa mga bansa;

Korece

나 여 호 와 가 의 로 너 를 불 렀 은 즉 내 가 네 손 을 잡 아 너 를 보 호 하 며 너 를 세 워 백 성 의 언 약 과 이 방 의 빛 이 되 게 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

aking sinabi, ako'y magiingat sa aking mga lakad, upang huwag akong magkasala ng aking dila: aking iingatan ang aking dila ng paningkaw, samantalang ang masama ay nasa harap ko.

Korece

( 다 윗 의 시. 영 장 여 두 둔 으 로 한 노 래 ) 내 가 말 하 기 를 나 의 행 위 를 조 심 하 여 내 혀 로 범 죄 치 아 니 하 리 니 악 인 이 내 앞 에 있 을 때 에 내 가 내 입 에 자 갈 을 먹 이 리 라 하 였 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,025,475,621 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam