Şunu aradınız:: tunay na kaibigan (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

tunay na kaibigan

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

ano ang salita sa korean na kaibigan

Korece

ako ay lilipino

Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.

Korece

참 과 부 인 과 부 를 경 대 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ano nga baga ito? tunay na kanilang mababalitaang dumating ka.

Korece

그 러 면 어 찌 할 꼬 저 희 가 필 연 그 대 의 온 것 을 들 으 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking ama ang magsasaka.

Korece

내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung palayain nga kayo ng anak, kayo'y magiging tunay na laya.

Korece

그 러 므 로 아 들 이 너 희 를 자 유 케 하 면 너 희 가 참 으 로 자 유 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na ang dios ay mabuti sa israel. sa mga malilinis sa puso.

Korece

( 아 삽 의 시 ) 하 나 님 이 참 으 로 이 스 라 엘 중 마 음 이 정 결 한 자 에 게 선 을 행 하 시

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung makapitong gagantihan si cain, tunay na si lamec ay makapitong pung pito.

Korece

가 인 을 위 하 여 는 벌 이 칠 배 일 진 대 라 멕 을 위 하 여 는 벌 이 칠 십 칠 배 이 리 로 다' 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na nangagsasabi, tunay na nagbangong muli ang panginoon, at napakita kay simon,

Korece

말 하 기 를 주 께 서 과 연 살 아 나 시 고 시 몬 에 게 나 타 나 셨 다 하 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nagsugo nga si david ng mga tiktik, at nalaman na tunay na dumarating si saul.

Korece

이 에 탐 정 을 보 내 어 사 울 이 과 연 이 른 줄 알

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na ang liwanag ay mainam, at masayang bagay sa mga mata na magsitingin sa araw.

Korece

빛 은 실 로 아 름 다 운 것 이 라 눈 으 로 해 를 보 는 것 이 즐 거 운 일 이 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na iyong inilagay sila sa mga madulas na dako: iyong inilugmok sila sa kapahamakan.

Korece

주 께 서 참 으 로 저 희 를 미 끄 러 운 곳 에 두 시 며 파 멸 에 던 지 시

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na hindi ako papasok sa tabernakulo ng aking bahay, ni sasampa man sa aking higaan,

Korece

내 가 실 로 나 의 거 하 는 장 막 에 들 어 가 지 아 니 하 며 내 침 상 에 오 르 지 아 니 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi nila, oh panginoon ko, tunay na kami ay bumaba ng una na bumili ng pagkain:

Korece

가 로 되 ` 내 주 여, 우 리 가 전 일 에 내 려 와 서 양 식 을 사 가 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung tunay na kayo'y magpapakalaki laban sa akin, at ipakikipagtalo laban sa akin ang kakutyaan ko:

Korece

너 희 가 참 으 로 나 를 향 하 여 자 긍 하 며 내 게 수 치 될 행 위 가 있 다 고 증 명 하 려 면 하 려 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na ikaw ay nagsalita sa aking pakinig, at aking narinig ang tinig ng iyong mga salita, na nagsasabi,

Korece

네 가 실 로 나 의 듣 는 데 말 하 였 고 나 는 네 말 소 리 를 들 었 느 니 라 이 르 기

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung iyong masumpungan ang baka ng iyong kaalit o ang kaniyang asno, na nakawala, ay tunay na ibabalik mo sa kaniya.

Korece

네 가 만 일 네 원 수 의 길 잃 은 소 나 나 귀 를 만 나 거 든 반 드 시 그 사 람 에 게 로 돌 릴 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi sa kaniya ni laban, tunay na ikaw ay aking buto at aking laman. at dumoon sa kaniyang isang buwan.

Korece

라 반 이 가 로 되 ` 너 는 참 으 로 나 의 골 육 이 로 다' 하 였 더 라 야 곱 이 한 달 을 그 와 함 께 거 하 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't tunay na sa inyo'y mayroong mga hidwang pananampalataya, upang yaong mga napatunayan na ay mangahayag sa inyo.

Korece

너 희 중 에 편 당 이 있 어 야 너 희 중 에 옳 다 인 정 함 을 받 은 자 들 이 나 타 나 게 되 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ngayo'y narito, talastas ko na ikaw ay tunay na magiging hari, at ang kaharian ng israel ay matatatag sa iyong kamay.

Korece

보 라 나 는 네 가 반 드 시 왕 이 될 것 을 알 고 이 스 라 엘 나 라 가 네 손 에 견 고 히 설 것 을 아 노

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na walang kabuluhan ang tulong na maaasahan sa mga burol, ang kagulo sa mga bundok: tunay na nasa panginoon naming dios ang kaligtasan ng israel.

Korece

작 은 산 들 과 큰 산 위 의 떠 드 는 무 리 에 게 바 라 는 것 은 참 으 로 허 사 라 이 스 라 엘 의 구 원 은 진 실 로 우 리 하 나 님 여 호 와 께 있 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,659,908 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam