Şunu aradınız:: lupain (Tagalogca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Hungarian

Bilgi

Tagalog

lupain

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Macarca

Bilgi

Tagalogca

at ang kagutom ay mahigpit sa lupain.

Macarca

az éhség pedig elhatalmazott vala az országon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ganito tumahan ang israel sa lupain ng mga amorrheo.

Macarca

megtelepedék azért izráel az emoreusok földén.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nakilala kita sa ilang, sa lupain ng malaking katuyuan.

Macarca

Én ismertelek téged a pusztában, az eltikkadt földön.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa mababang lupain: estaol, at sorea, at asena,

Macarca

a síkságon: esthaól, czórah és asnáh;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si abraham ay yumukod sa harapan ng bayan ng lupain.

Macarca

És meghajtá magát Ábrahám a földnek népe elõtt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang hugong ng pagbabaka ay nasa lupain, at ang malaking kapahamakan.

Macarca

harczi zaj a földön és nagy romlás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

magkaingay kayo na may kagalakan sa panginoon, kayong lahat na lupain.

Macarca

hálaadó zsoltár. vígan énekelj az Úrnak te egész föld!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nagsidating sila sa kabilang ibayo ng dagat sa lupain ng mga gadareno.

Macarca

És menének a tenger túlsó partjára, a gadarenusok földére.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ako'y lalakad sa harap ng panginoon, sa lupain ng mga buhay.

Macarca

az Úr orczája elõtt fogok járni az élõknek földén.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.

Macarca

vigyázz, hogy el ne hagyjad a lévitát valameddig élsz a te földeden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaniyang pinapagiging lawa ng mga tubig ang ilang, at mga bukal ang tuyong lupain.

Macarca

pusztaságot tett vala álló tavakká, és kiaszott földet vízforrásokká.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sa buong lupain na iyong pag-aari ay magkakaloob kayo ng pangtubos sa lupain.

Macarca

azért a ti birtokotoknak egész földén megengedjétek, hogy a föld kiváltható legyen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Macarca

beszélik-é a koporsóban a te kegyelmedet, hûségedet a pusztulás helyén?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

oo, ibibigay ng panginoon ang mabuti; at ang ating lupain ay maguunlad ng kaniyang bunga.

Macarca

hûség sarjad a földbõl, és igazság tekint alá az égbõl.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at aking ihihiwalay ang mga bayan ng iyong lupain, at aking ibabagsak ang lahat ng iyong katibayan:

Macarca

És kivágom földednek városait, és ledöntöm minden erõsségeidet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at mga pinisan mula sa mga lupain, mula sa silanganan, at mula sa kalunuran, mula sa hilagaan at mula sa timugan.

Macarca

a kiket összegyûjtött a [különbözõ] földekrõl: napkelet és napnyugot felõl, északról és a tenger felõl.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang hari ay nagtatatag ng lupain sa pamamagitan ng kahatulan: nguni't ang humihingi ng suhol ay gumigiba.

Macarca

a király igazsággal erõsíti meg az országot; a ki pedig ajándékot vesz, elrontja azt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

mga anak ng mga mangmang, oo, mga anak ng mga walang puring tao; sila'y mga itinapon mula sa lupain.

Macarca

esztelen legények, sõt becstelen fiak, a kiket kivertek az országból.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y nilabas siya ng jerusalem, at ng buong judea, at ng buong lupain sa palibotlibot ng jordan;

Macarca

ekkor kiméne õ hozzá jeruzsálem és az egész júdea és a jordánnak egész környéke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

iyong niyanig ang lupain; iyong pinabuka: pagalingin mo ang mga sira niyaon: sapagka't umuuga.

Macarca

mikor harczolt a mesopotámiai szirusokkal és a czóbai szirusokkal; és visszafordult joáb és megverte az edomitákat a sóvölgyben, tizenkétezeret.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,351,598 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam