İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
akin na yang bata.
dă copilul înapoi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akin na yang suksukan?
teaca mea?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bakit ka ganyan sa akin
korean
Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mapapasa-akin ang espadang yan!
acea sabie o să fie a mea!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kanilang niluluwalhati ang dios sa akin.
Şi slăveau pe dumnezeu din pricina mea.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
caută de vino curînd la mine.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sabihin mo sa akin bakit gusto mo ito?
te rog spune-mi de ce o vrei.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
iată răspunsul meu de apărare împotriva celor ce mă cercetează.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,
domnul mi -a zis:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na nagsasabi,
Şi cuvîntul domnului mi -a vorbit astfel:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
,,cuvîntul domnului mi -a vorbit astfel:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:
Referans:
at mapalad ang sinomang hindi makasumpong ng anomang katitisuran sa akin.
ferice de acela pentru care eu nu voi fi un prilej de poticnire.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"kung iniisip mo na ipadala si battosai himura laban sa akin,
"dacă te gândeşti să-l trimiţi pe battosai himura împotriva mea,
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tinatanggihang hipuin ng aking kaluluwa; mga karumaldumal na pagkain sa akin.
orice lucru de care aş vrea să nu m'ating, acela -i hrana mea, fie cît de greţoasă ea!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang pilak ay akin, at ang ginto ay akin, sabi ng panginoon ng mga hukbo.
,,al meu este argintul, şi al meu este aurul, zice domnul oştirilor.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang aking kaluwalhatian ay sariwa sa akin, at ang aking busog ay nababago sa aking kamay.
slava mea va înverzi neîncetat, şi arcul îmi va întineri în mînă.`
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinong magdadala sa akin sa matibay na bayan? sinong papatnubay sa akin hanggang sa edom?
cine mă va duce în cetatea întărită? cine mă va duce la edom?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ituro mo sa akin ang iyong mga daan, oh panginoon; ituro mo sa akin ang iyong mga landas.
arată-mi, doamne, căile tale, şi învaţă-mă cărările tale.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't bawa't hayop sa gubat ay akin, at ang hayop sa libong burol.
căci ale mele sînt toate dobitoacele pădurilor, toate fiarele munţilor cu miile lor.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iyong nakita ito, oh panginoon; huwag kang tumahimik, oh panginoon, huwag kang lumayo sa akin.
doamne, tu vezi: nu tăcea! nu te depărta de mine, doamne!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: