Şunu aradınız:: dalawa (Tagalogca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Romanian

Bilgi

Tagalog

dalawa

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Romence

Bilgi

Tagalogca

ang mga anak ni nebo, limang pu't dalawa.

Romence

fiii lui nebo, cincizeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ni azmaveth, apat na pu't dalawa.

Romence

fiii lui azmavet, patruzeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ni hariph, isang daan at labing dalawa.

Romence

fiii lui harif, o sută doisprezece;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga lalake ng isang nebo, limang pu't dalawa.

Romence

oamenii din celalt nebo, cincizeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ni ara, anim na raan at limang pu't dalawa.

Romence

fiii lui arah, şase sute cincizeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga lalake ng beth-azmaveth, apat na pu't dalawa.

Romence

oamenii din bet-azmavet, patruzeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ni immer, isang libo at limang pu't dalawa.

Romence

fiii lui imer, o mie cincizeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

makalalakad baga ang dalawa na magkasama, liban na sila'y magkasundo?

Romence

merg oare doi oameni împreună, fără să fie învoiţi?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kapag mag-aalay ka ng espada sa diyos, gumawa ka ng dalawa.

Romence

când faci o sabie pentru zei, falsifici două.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang kinabukasan ay muling nakatayo si juan, at ang dalawa sa kaniyang mga alagad;

Romence

a doua zi, ioan stătea iarăş cu doi din ucenicii lui.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ni azgad, isang libo at dalawang daan at dalawang pu't dalawa.

Romence

fiii lui azgad, o mie două sute douăzeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang dalawa o tatlo sa mga propeta ay magsipagsalita, at ang mga iba'y mangagsiyasat.

Romence

cît despre prooroci, să vorbească doi sau trei, şi ceilalţi să judece.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ni azgad, dalawang libo't tatlong daan at dalawang pu't dalawa.

Romence

fiii lui azgad, două mii trei sute douăzeci şi doi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang dalawa ay magiging isang laman; kaya hindi na sila dalawa, kundi isang laman.

Romence

Şi cei doi vor fi un singur trup.` aşa că nu mai sînt doi, ci sînt un singur trup.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

dalawa ay maigi kay sa isa; sapagka't sila'y may mabuting kagantihan sa kanilang gawa.

Romence

mai bine doi decît unul, căci iau o plată cu atît mai bună pentru munca lor.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang apuyan ng dambana ay magkakaroon ng labing dalawang siko ang haba at labing dalawa ang luwang, parisukat sa apat na tagiliran niyaon.

Romence

vatra altarului avea o lungime de doisprezece coţi, o lăţime de doisprezece coţi, şi cu cele patru laturi ale lui făcea un patrat.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang malapit na sila sa jerusalem, sa betfage at sa betania, sa bundok ng mga olivo ay sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad,

Romence

cînd s'au apropiat de ierusalim, şi au fost lîngă betfaghe şi betania, înspre muntele măslinilor, isus a trimes pe doi din ucenicii săi,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at silang dalawa ay nagtipanan sa harap ng panginoon: at si david ay tumahan sa gubat, at si jonathan ay umuwi sa kaniyang bahay.

Romence

au făcut iarăş amîndoi legămînt înaintea domnului, şi david a rămas în pădure, iar ionatan s'a dus acasă.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang ikadalawangpu't dalawa'y kay giddalthi, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:

Romence

al douăzeci şi doilea, pentru ghidalti, fiii şi fraţii săi, doisprezece;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

dahil dito'y iiwan ng lalake ang kaniyang ama at ina, at makikisama sa kaniyang asawa; at ang dalawa ay magiging isang laman.

Romence

de aceea va lăsa omul pe tatăl său şi pe mamă-sa, şi se va lipi de nevastă-sa, şi cei doi vor fi un singur trup``.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,749,292,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam