İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at ang nakakita sa akin, ay nakakita doon sa nagsugo sa akin.
Şi cine mă vede pe mine, vede pe cel ce m'a trimes pe mine.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagsugo ang haring salomon, at ipinasundo si hiram sa tiro.
Împăratul solomon a trimes şi a adus din tir pe hiram,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagsugo uli si jephte ng mga sugo sa hari ng mga anak ni ammon:
iefta a trimes iarăş soli împăratului fiilor lui amon,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.
a mai trimes un al treilea rob; ei l-au rănit şi pe acela, şi l-au scos afară.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nagsugo nga si david ng mga tiktik, at nalaman na tunay na dumarating si saul.
a trimes nişte iscoade, şi a aflat că în adevăr saul venise.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,
iacov a trimes de a chemat pe rahela şi pe lea, la cîmp la turma lui.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang hari ay nagsugo, at pinisan nila sa kaniya ang lahat na matanda sa juda, at sa jerusalem.
Împăratul iosia a strîns la el pe toţi bătrînii lui iuda şi ai ierusalimului.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya'y nagsugo mula sa itaas, kinuha niya ako; sinagip niya ako sa maraming tubig.
el Şi -a întins mîna de sus, m'a apucat, m'a scos din apele cele mari; ps. 144. 7.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si jesus ay sumigaw at nagsabi, ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.
iar isus a strigat: ,,cine crede în mine, nu crede în mine, ci în cel ce m'a trimes pe mine.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nagsugo rin siya sa gitna nila ng mga pulutong ng mga bangaw na lumamon sa kanila; at mga palaka, na nagsigiba sa kanila.
cum a trimes împotriva lor nişte muşte otrăvitoare, cari i-au mîncat, şi broaşte, cari i-au nimicit.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.
eu Îl cunosc, căci vin dela el, şi el m'a trimes.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang hindi umiibig sa akin ay hindi tumutupad ng aking mga salita: at ang salitang inyong narinig ay hindi akin, kundi sa amang nagsugo sa akin.
cine nu mă iubeşte, nu păzeşte cuvintele mele. Şi cuvîntul, pe care -l auziţi, nu este al meu, ci al tatălui, care m'a trimes.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang papurihan ng lahat ang anak, na gaya rin ng kanilang pagpapapuri sa ama. ang hindi nagpapapuri sa anak ay hindi nagpapapuri sa ama na sa kaniya'y nagsugo.
pentru ca toţi să cinstească pe fiul cum cinstesc pe tatăl. cine nu cinsteşte pe fiul, nu cinsteşte pe tatăl, care l -a trimes.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay gagawin nila sa inyo dahil sa aking pangalan, sapagka't hindi nila nakikilala ang sa akin ay nagsugo.
dar vă vor face toate aceste lucruri pentru numele meu, pentrucă ei nu cunosc pe celce m'a trimes.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang maisaysay kay saul, siya'y nagsugo ng ibang mga sugo, at sila man ay nanganghula. at si saul ay nagsugo uli ng mga sugo na ikaitlo, at sila man ay nanganghula.
au spus lui saul lucrul acesta; el a trimes alţi oameni, şi au proorocit şi ei. a mai trimes alţii a treia oară, şi au proorocit şi ei.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang nagsugo sa akin ay sumasa akin; hindi niya ako binayaang nagiisa; sapagka't ginagawa kong lagi ang mga bagay na sa kaniya'y nakalulugod.
cel ce m'a trimes, este cu mine; tatăl nu m'a lăsat singur, pentrucă totdeauna fac ce -i este plăcut.``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y nagsugo ng mga sugo si amasias kay joas na anak ni joachaz na anak ni jehu, na hari sa israel, na sinasabi, halika, tayo'y magtitigan,
atunci amaţia a trimes nişte soli la ioas, fiul lui ioahaz, fiul lui iehu, împăratul lui israel, să -i spună: ,,vino, să ne vedem faţa!``
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't si adoni-sedec na hari sa jerusalem ay nagsugo kay oham na hari sa hebron, at kay phiream na hari sa jarmuth, at kay japhia, na hari sa lachis, at kay debir na hari sa eglon na ipinasasabi,
adoni-Ţedec, împăratul ierusalimului, a trimes să spună lui hoham, împăratul hebronului, lui piream, împăratul iarmutului, lui iafia, împăratul lachisului, şi lui debir, împăratul eglonului:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: