Şunu aradınız:: sumagot (Tagalogca - Ukraynaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Ukrainian

Bilgi

Tagalog

sumagot

Ukrainian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Ukraynaca

Bilgi

Tagalogca

sumagot si pilato, ang naisulat ko ay naisulat ko.

Ukraynaca

Відказав Пилат: Що написав, написав.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot si jesus at muling pinagsalitaan sila sa mga talinghaga, na sinasabi,

Ukraynaca

І, озвавшись Ісус, знов промовив до них приповістями, глаголючи:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, huwag kayong mangagbulongbulungan.

Ukraynaca

Озвав ся ж Ісус і рече їм: Не миркайте між собою.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot si pedro, at sinabi sa kaniya, ipaliwanag mo sa amin ang talinghaga.

Ukraynaca

Озвав ся ж Петр і каже до Него: Виясни нам сю приповість.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot si simon pedro at sinabi, ikaw ang cristo, ang anak ng dios na buhay.

Ukraynaca

Озвавшись Симон Петр, каже: Ти єси Христос, Син Бога живого.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot si jesus at sinabi sa kanila, mangagingat kayo na huwag kayong mailigaw ninoman.

Ukraynaca

І озвавшись Ісус, рече їм: Гледїть, щоб хто не звів вас.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at siya'y sumagot at nagsabi, ang naghahasik ng mabuting binhi ay ang anak ng tao;

Ukraynaca

Він же, озвавшись, рече їм: Сїючий добре насінне, се Син чоловічий;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang siya'y isakdal ng mga pangulong saserdote at ng matatanda, ay hindi siya sumagot ng anoman.

Ukraynaca

А, як винуватили Його архиереї та старші, не відказував нічого.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at siya'y sumagot at sinabi, hindi marapat na kunin ang tinapay sa mga anak at itapon sa mga aso.

Ukraynaca

Він же, озвавшись, рече: Не годить ся взяти в дїтей хлїб, і кинути собакам.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot ang kaniyang ina at nagsabi, hindi gayon; kundi ang itatawag sa kaniya'y juan.

Ukraynaca

І озвавшись мати його, каже: Нї, а нехай назветь ся Йоаном.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isa sa karamihan ay sumagot sa kaniya, guro, dinala ko sa iyo ang aking anak na lalake na may isang espiritung pipi;

Ukraynaca

І озвавшись один з народу, каже: Учителю, призів я сина мого до тебе, що має духа нїмого.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at tinanong siya ni pilato, na nagsasabi, ikaw baga ang hari ng mga judio? at sumagot siya at sinabi, ikaw ang nagsasabi.

Ukraynaca

Пилат же спитав Його, кажучи: Чи Ти цар Жидівський? Він же, озвавшись до него, рече: Ти кажеш.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot na muli si pilato at sa kanila'y sinabi, ano nga ang aking gagawin sa inyong tinatawag na hari ng mga judio?

Ukraynaca

Пилат же, озвавшись ізнов, сказав їм: Що ж оце хочете, щоб зробив із тим, кого звете царем Жидівським?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ni felipe kung nanampalataya ka ng buong puso ay mangyayari. at sumagot siya at sinabi: sumasampalataya ako na si jesu-cristo ay anak ng dios.

Ukraynaca

Рече ж Филип: Коли віруєш усїм серцем, то можна. Озвавши ся ж, каже: Вірую, що Син Божий Ісус Христос.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sumagot ang anghel at sinabi sa mga babae, huwag kayong mangatakot; sapagka't nalalaman ko na inyong hinahanap si jesus na ipinako sa krus.

Ukraynaca

Озвав ся ж ангел і рече до жінок: Не лякайтесь, знаю бо, що Ісуса рознятого шукаєте.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si judas, na sa kaniya'y nagkanulo, ay sumagot at nagsabi, ako baga, rabi? sinabi niya sa kaniya, ikaw ang nagsabi.

Ukraynaca

Озвав ся ж Юда, зрадник Його, й каже: Аже ж не я, учителю? Рече до него: Ти сказав єси.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ako'y sumagot, sino ka baga, panginoon? at sinabi niya sa akin, ako'y si jesus na taga nazaret, na iyong pinaguusig.

Ukraynaca

Я ж озвавсь: Хто єси, Господи? і рече до мене: Я Ісус Назорей, котрого ти гониш.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't siya'y sumagot at sinabi sa isa sa kanila, kaibigan, hindi kita iniiring: hindi baga nakipagkayari ka sa akin sa isang denario?

Ukraynaca

Він же, озвавшись, рече одному з них: Друже, не кривжду тебе; хиба не за денария згодив ся єси зо мною?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sa kaniya'y kanilang itinanong, kung gayo'y ano nga? ikaw baga'y si elias? at sinabi niya, hindi ako. ikaw baga ang propeta? at siya'y sumagot, hindi.

Ukraynaca

І питали його: Що ж? Ілия єси ти? І рече: Нї. Пророк єси ти? І відказав: Нї.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,985,839 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam