İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ipasok ang boot disk %u.
hãy cho đĩa khởi động %u vào.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito ang boot disk %u. ipasok ang boot disk %u.
Đây là đĩa khởi động %u. hãy cho đĩa khởi động %u vào.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute
tài liệu đã kết thúc bất thường bên trong một tên thuộc tính
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di kilalang input. ipasok ang "%s" o "%s".
không nhận biết dữ liệu nhập. hãy nhập hoặc « %s » hoặc « %s ».
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity
'%s' không phải là tên hợp lệ
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pagbukas na tag ng elemento.
tài liệu đã kết thúc bất thường bên trong một thẻ mở yếu tố
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang lahat ng masasamang bagay na ito ay sa loob nagsisipanggaling, at nangakakahawa sa tao.
hết thảy những điều xấu ấy ra từ trong lòng thì làm cho dơ dáy người.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga pingga ay masusuot sa loob ng mga argolya ng kaban: hindi aalisin doon.
Ðòn sẽ ở trong khoen luôn, không nên rút ra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paki insert ang disc na may label "%s" sa loob ng drive "%s"
hãy nạp đĩa có nhãn « %s » vào ổ « %s »
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng tag ng pagsara para sa elementong '%s'
tài liệu được kết thúc không mong muốn bên trong tag đóng cho phần tử '%s'
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang aking puso ay nagdaramdam na mainam sa loob ko: at ang mga kakilabutan ng kamatayan ay nahulog sa akin.
lòng tôi rất đau đớn trong mình tôi, sự kinh khiếp về sự chết đã áp lấy tôi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entityparse-me-harder
lỗi: %s không phải là tên tuyến duy nhất hợp lệ parse-me-harder
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang pagsalangsang ng masama ay nagsasabi sa loob ng aking puso: walang takot sa dios sa harap ng kaniyang mga mata.
sự vi phạm của kẻ ác nói trong lòng tôi rằng: chẳng có sự kính sợ Ðức chúa trời ở trước mắt nó.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang nagtatanim ay nagpapakunwari ng kaniyang mga labi, nguni't siya'y naglalagay ng pagdaraya sa loob niya:
kẻ nào ghen ghét, dùng môi miệng nói giả đò, nhưng trong lòng nó nuôi sự gian lận;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at hinihintay ng bayan si zacarias, at nanganggigilalas sila sa kaniyang pagluluwat sa loob ng templo.
bấy giờ, dân chúng đợi xa-cha-ri, và lấy làm lạ, vì người ở lâu trong nơi thánh.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang ilalagay, pati ang lahat ng kasangkapan niyaon sa loob ng isang takip na balat ng foka, at kanilang ilalagay sa ibabaw ng isang patungan.
rồi để chân đèn và hết thảy đồ phụ tùng trong một tấm phủ bằng da cá nược, để lên trên cái sề.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang binalot ng taganas na ginto sa loob at sa labas, at iginawa ng isang kornisang ginto sa palibot.
người bọc vàng ròng bề trong và bề ngoài, cùng chạy đường viền chung quanh.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kung ang sinoman ay magbubukas ng isang balon, o huhukay ng isang balon at hindi tatakpan, at ang isang baka, o ang isang asno ay mahulog sa loob,
nếu ai mở miệng hầm hay là đào hầm mà chẳng đậy lại, và nếu có bò hay là lừa té xuống đó,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang sinabi, ito ang kasamaan; at kaniyang inihagis sa loob ng gitna ng efa: at kaniyang inihagis ang panimbang na tingga sa bunganga niyaon.
người nói rằng: Ấy đó là sự hung ác. rồi người quăng người đờn bà xuống vào giữa ê-pha, và chận khối chi trên miệng ê-pha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako'y nabuhos na parang tubig, at lahat ng aking mga buto ay nangapapalinsad: ang aking puso ay parang pagkit; natutunaw ito sa loob ko.
tôi bị đổ ra như nước, các xương cốt tôi đều rời rã; trái tim tôi như sáp, tan ra trong mình tôi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: