İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yıldızların doğup batma, kayıp düşme noktalarına yemin ediyorum.
ich schwöre bei den standorten der sterne
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bilerek yalan yere yemin ediyorlar.
und sie leisten wissentlich falsche eide.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İş onların sandığı gibi değil! yıldızların doğup batma, kayıp düşme noktalarına yemin ediyorum.
also schwöre ich bei den phasen der sterne,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama, eğer kendisine emrettiğimi yapmazsa yemin ediyorum hapse tıkılacak ve horlananlardan olacaktır."
doch sollte er nicht das tun, was ich von ihm verlange, wird er unweigerlich ins gefängnis geschickt und gewiß zu den verachteten gehören."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kendilerinden hoşnut olasınız diye yemin ediyorlar.
sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bilip durdukları halde yalana yemin ediyorlar.
und sie leisten wissentlich falsche eide.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kendilerinden hoşnut olasınız diye karşınızda yemin ediyorlar.
sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onlar ne sizdendirler ne de onlardan. bilerek yalan yere yemin ediyorlar.
sie gehö ren weder zu euch noch zu ihnen, und sie beschwören eine lüge, und sie sind sich dessen bewußt.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(ey muhammed! o sözleri) söylemediklerine dair allah'a yemin ediyorlar.
sie schwören bei allah, daß sie (es ) nicht sagten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onlar ne sizdendirler ne de onlardan. bilip durdukları halde yalana yemin ediyorlar.
sie gehö ren weder zu euch noch zu ihnen, und sie beschwören eine lüge, und sie sind sich dessen bewußt.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kendileri de (açıkça gerçeği) bildikleri halde, yalan üzere yemin ediyorlar.
und sie leisten wissentlich falsche eide.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(senin aleyhinde söyledikleri yakışıksız sözleri) söylemediklerine allah'a yemin ediyorlar.
sie schwören bei allah, daß sie (es ) nicht sagten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sizden olduklarına allah'a yemin ediyorlar. oysa onlar sizden değiller, fakat onlar korkak bir topluluktur.
und sie schwören bei allah, daß sie fürwahr zu euch gehören, während sie nicht zu euch gehören, sondern sie sind leute, die ängstlich sind.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İnkar sözlerini konuşmalarına ve teslim olduktan sonra inkar etmelerine rağmen, onları söylemediklerine dair allah'a yemin ediyorlar.
sie schwören bei allah, daß sie nichts gesagt hätten, doch sie führten unzweifelhaft lästerliche rede, und sie fielen in den unglauben zurück, nachdem sie den islam angenommen hatten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o sözleri) söylemediklerine dair allah'a yemin ediyorlar. halbuki o küfür sözünü elbette söylediler ve müslüman olduktan sonra kafir oldular.
sie schwören bei allah, daß sie nichts gesagt hätten, doch sie führten unzweifelhaft lästerliche rede, und sie fielen in den unglauben zurück, nachdem sie den islam angenommen hatten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(senin aleyhinde söyledikleri yakışıksız sözleri) söylemediklerine allah'a yemin ediyorlar. halbuki o küfür sözünü söylediler, İslam olduktan sonra inkar ettiler, başaramadıkları bir şeye yeltendiler.
sie schwören bei allah, daß sie nichts gesagt hätten, doch sie führten unzweifelhaft lästerliche rede, und sie fielen in den unglauben zurück, nachdem sie den islam angenommen hatten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: