Results for yemin ediyorum ! translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

yemin ediyorum !

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

yıldızların doğup batma, kayıp düşme noktalarına yemin ediyorum.

German

ich schwöre bei den standorten der sterne

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bilerek yalan yere yemin ediyorlar.

German

und sie leisten wissentlich falsche eide.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İş onların sandığı gibi değil! yıldızların doğup batma, kayıp düşme noktalarına yemin ediyorum.

German

also schwöre ich bei den phasen der sterne,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama, eğer kendisine emrettiğimi yapmazsa yemin ediyorum hapse tıkılacak ve horlananlardan olacaktır."

German

doch sollte er nicht das tun, was ich von ihm verlange, wird er unweigerlich ins gefängnis geschickt und gewiß zu den verachteten gehören."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

kendilerinden hoşnut olasınız diye yemin ediyorlar.

German

sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bilip durdukları halde yalana yemin ediyorlar.

German

und sie leisten wissentlich falsche eide.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kendilerinden hoşnut olasınız diye karşınızda yemin ediyorlar.

German

sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar ne sizdendirler ne de onlardan. bilerek yalan yere yemin ediyorlar.

German

sie gehö ren weder zu euch noch zu ihnen, und sie beschwören eine lüge, und sie sind sich dessen bewußt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

(ey muhammed! o sözleri) söylemediklerine dair allah'a yemin ediyorlar.

German

sie schwören bei allah, daß sie (es ) nicht sagten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar ne sizdendirler ne de onlardan. bilip durdukları halde yalana yemin ediyorlar.

German

sie gehö ren weder zu euch noch zu ihnen, und sie beschwören eine lüge, und sie sind sich dessen bewußt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kendileri de (açıkça gerçeği) bildikleri halde, yalan üzere yemin ediyorlar.

German

und sie leisten wissentlich falsche eide.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(senin aleyhinde söyledikleri yakışıksız sözleri) söylemediklerine allah'a yemin ediyorlar.

German

sie schwören bei allah, daß sie (es ) nicht sagten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sizden olduklarına allah'a yemin ediyorlar. oysa onlar sizden değiller, fakat onlar korkak bir topluluktur.

German

und sie schwören bei allah, daß sie fürwahr zu euch gehören, während sie nicht zu euch gehören, sondern sie sind leute, die ängstlich sind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İnkar sözlerini konuşmalarına ve teslim olduktan sonra inkar etmelerine rağmen, onları söylemediklerine dair allah'a yemin ediyorlar.

German

sie schwören bei allah, daß sie nichts gesagt hätten, doch sie führten unzweifelhaft lästerliche rede, und sie fielen in den unglauben zurück, nachdem sie den islam angenommen hatten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o sözleri) söylemediklerine dair allah'a yemin ediyorlar. halbuki o küfür sözünü elbette söylediler ve müslüman olduktan sonra kafir oldular.

German

sie schwören bei allah, daß sie nichts gesagt hätten, doch sie führten unzweifelhaft lästerliche rede, und sie fielen in den unglauben zurück, nachdem sie den islam angenommen hatten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(senin aleyhinde söyledikleri yakışıksız sözleri) söylemediklerine allah'a yemin ediyorlar. halbuki o küfür sözünü söylediler, İslam olduktan sonra inkar ettiler, başaramadıkları bir şeye yeltendiler.

German

sie schwören bei allah, daß sie nichts gesagt hätten, doch sie führten unzweifelhaft lästerliche rede, und sie fielen in den unglauben zurück, nachdem sie den islam angenommen hatten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,792,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK