Şunu aradınız:: baÄŸlamışsınız (Türkçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

French

Bilgi

Turkish

bağlamışsınız

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Fransızca

Bilgi

Türkçe

adınız:

Fransızca

votre nom & #160;:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

tebrikler, siz kazandınız!

Fransızca

félicitations, vous avez gagné & #160;!

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

ağ durumu: bağlısınız

Fransızca

État du réseau & #160;: vous êtes connecté(e)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

bir kota limiti belirtmek zorundasınız.

Fransızca

vous devez spécifier au moins une limite pour ce quota.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

harika! yeni bir yüksek puan yakaladınız!

Fransızca

bravo & #160;! vous êtes parmi les meilleurs scores & #160;!

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

yanlış parola.% 1 hakkınız kaldı.

Fransızca

la clé confidentielle (phrase de passe) est incorrecte. il vous reste %1 tentative(s).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

mevcut tablo tasarımınız için değişikliklerin kaydı gereklidir.

Fransızca

l'enregistrement des modifications de conception de la table existante est maintenant nécessaire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

digikam geçersiz renk profilini kaldıramadı manuel olarak yapmalısınız

Fransızca

digikam n'a pas réussi à supprimer le profil colorimétrique non valable. vous devez le faire manuellement.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu kayıt anahtarınızı silecektir. kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra kullanamayacaksınız.

Fransızca

ceci retirera pour toujours votre clé d'enregistrement. vous ne pourrez plus utiliser le pseudo actuellement enregistré à l'avenir.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

icc profil dosyalarınız için geçerli bir öntanımlı yol belirlemelisiniz.

Fransızca

vous devez spécifier un emplacement par défaut correct pour les fichiers des profils colorimétriques icc.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

burada jpeg dosyalarınız indirilirken tüm otomatik düzeltme/ döndürme seçeneklerini ayarlayınız.

Fransızca

activer ici toutes les options permettant de corriger et transformer automatiquement les fichiers jpeg lorsqu'ils sont transférés.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

hiçbir rss dcop servisi bulunamadı. bu eklentiyi kullanmak için rssservice' e ihtiyacınız var.

Fransızca

aucun service rss dcop n'est disponible. il est nécessaire de posséder « & #160; rssservice & #160; » pour utiliser ce module.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

giriş aygıtlarınız (genellikle, kamera, tarayıcı) için profil seçmelisiniz

Fransızca

vous devez sélectionner le profil pour votre périphérique d'entrée (habituellement, votre appareil photo, votre scanner, etc.)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kullandığınız yazıcı ya da sınıfı ile ilgili bilgileri girin. burada isim bilgisi vermek şarttır. konum ve açıklama boş bırakılsa da olur.

Fransızca

saisissez les informations concernant votre imprimante ou votre classe. le nom est obligatoire, alors que l 'emplacement et la description ne le sont pas (elles peuvent même ne pas avoir de sens sur certains systèmes).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

hiçbir hava durumu d- bus servisi bulunamadı; bu eklentiyi kullanabilmek için kweather uygulamasına ihtiyacınız var.

Fransızca

aucun service d-bus de météo n'est disponible. ce module nécessite kweather.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Şimdi kurulumdan önce yazıcıyı deneyebilirsiniz. ayarlar düğmesi yardımıyla yazıcı sürücüsünü ayarlayın ve dene düğmesine tıklayarak yapılandırmayı deneyin. geri düğmesine tıklayarak yazıcı sürücüsünü tekrar değiştirme imkanınız da var.

Fransızca

vous pouvez maintenant tester l'imprimante avant d'en terminer l'installation. utilisez le bouton « & #160; configuration & #160; » pour configurer le pilote de l'imprimante et le bouton « & #160; tester & #160; » pour le tester. cliquez sur le bouton « & #160; précédent & #160; » pour choisir un autre pilote (la configuration actuelle sera perdue).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

% 1 doğrulanmayan uzak host sahibi kimliği. host sahibi anahtar parmak izi:% 2 host sahibine bağlanarak yöneticisine anahtar parmak izini doğrulatmalısınız. kabuk edilmiş host parmak iziyle ve yine bağlanmaktan hoşlanırmıydınız?

Fransızca

impossible de vérifier l'identité de l'hôte distant « & #160; %1 & #160; ». l'empreinte digitale de la clé de l'hôte est & #160;: %2 il est fortement recommandé de vérifier l'empreinte digitale avec l'administrateur de l'hôte avant de vous connecter. voulez -vous accepter la clé de l'hôte et vous connecter tout de même & #160;?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,748,720,264 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam