İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
‹‹senin soyunu öyle çoğaltacağım ki, kimse sayamayacak.
et rursum multiplicans inquit multiplicabo semen tuum et non numerabitur prae multitudin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››
ponamque foedus meum inter me et te et multiplicabo te vehementer nimi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
size iyilikle bakacağım. sizi verimli kılıp çoğaltacağım. sizinle yaptığım antlaşmayı sürdüreceğim.
respiciam vos et crescere faciam multiplicabimini et firmabo pactum meum vobiscu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ulusların arasında bir daha kıtlık utancı çekmemeniz için ağaçların meyvesini, tarlaların ürününü çoğaltacağım.
et multiplicabo fructum ligni et genimina agri ut non portetis ultra obprobrium famis in gentibu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ülkenizde yaşayanların sayısını, evet, bütün İsrail halkının sayısını çoğaltacağım. kentlerde insanlar yaşayacak, yıkıntılar onarılacak.
et multiplicabo in vobis homines omnemque domum israhel et habitabuntur civitates et ruinosa instaurabuntu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim. yeryüzündeki bütün uluslar senin soyun aracılığıyla kutsanacak.
et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has et benedicentur in semine tuo omnes gentes terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kulum davutun soyunu ve bana hizmet eden levilileri sayılamaz gök cisimleri kadar, ölçülemez deniz kumu kadar çoğaltacağım.› ››
sicuti numerari non possunt stellae caeli et metiri harena maris sic multiplicabo semen david servi mei et levitas ministros meo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onlarla esenlik antlaşması yapacağım. bu onlarla sonsuza dek geçerli bir antlaşma olacak. onları yeniden oraya yerleştirip sayıca çoğaltacağım. tapınağımı sonsuza dek onların ortasına kuracağım.
et percutiam illis foedus pacis pactum sempiternum erit eis et fundabo eos et multiplicabo et dabo sanctificationem meam in medio eorum in perpetuu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsmaile gelince, seni işittim. onu kutsayacak, verimli kılacak, soyunu alabildiğine çoğaltacağım. on iki beyin babası olacak. soyunu büyük bir ulus yapacağım.
super ismahel quoque exaudivi te ecce benedicam ei et augebo et multiplicabo eum valde duodecim duces generabit et faciam illum in gentem magna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
‹‹egemen rab şöyle diyor: İsrail halkının benden yine yardım dilemesini sağlayacak ve onlar için şunu yapacağım: onları bir koyun sürüsü gibi çoğaltacağım.
haec dicit dominus deus adhuc in hoc invenient me domus israhel ut faciam eis multiplicabo eos sicut gregem hominu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. verimli olacak, çoğalacaklar. geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. sizi eskisinden daha verimli kılacağım. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksınız.
et replebo vos hominibus et iumentis et multiplicabuntur et crescent et habitari vos faciam sicut a principio bonisque donabo maioribus quam habuistis ab initio et scietis quia ego dominu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kulların İbrahimi, İshakı, İsraili anımsa. onlara kendi üzerine ant içtin, ‹soyunuzu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. söz verdiğim bu ülkenin tümünü soyunuza vereceğim. sonsuza dek onlara miras olacak› dedin.››
recordare abraham isaac et israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam sempe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: