İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hiç düşünmüyorlar mı?
Жаннатга ва Аллоҳнинг розилигига етишиш умидида ўлимни хурсанд бўлиб кутиб оладилар. Кофирлар эса, ақлларини ишлатмаганлари учун бу масалада катта қийинчиликда қоладилар.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kur'an'ı düşünmüyorlar mı?
Агар у Аллоҳдан бошқанинг ҳузуридан бўлганда, ундан кўп ихтилофлар топар эдилар. ( Қуръонга мурожаат этиб, уни тадаббур қилиб кўрган одам ҳақиқатни англаб етади.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kendilerine hatırlatıldığında da düşünmüyorlar.
Қачонки эслатилсалар, эсламаслар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
düşünüp taşınmaya çağrıldıklarında düşünmüyorlar.
Қачонки эслатилсалар, эсламаслар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuran'ı durup düşünmüyorlar mı?
Агар у Аллоҳдан бошқанинг ҳузуридан бўлганда, ундан кўп ихтилофлар топар эдилар. ( Қуръонга мурожаат этиб, уни тадаббур қилиб кўрган одам ҳақиқатни англаб етади.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kendi nefisleri konusunda düşünmüyorlar mı?
Ахир, улар Аллоҳ осмонлару ерни ва улар орасидаги нарсаларни фақат ҳақ билан ва маълум муддатга яратганини тафаккур қилиб кўрмайдиларми?!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kur'an'ı(n anlamını) düşünmüyorlar mı?
Ёки қалбларида қулф борми? (Ҳар бир оятни, ҳар бир сўзни чуқур тушунишга ҳаракат қилиш Қуръонни тадаббур қилишдир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onlar hala kur'an'ı iyice düşünmüyorlar mı?
Агар у Аллоҳдан бошқанинг ҳузуридан бўлганда, ундан кўп ихтилофлар топар эдилар. ( Қуръонга мурожаат этиб, уни тадаббур қилиб кўрган одам ҳақиқатни англаб етади.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
düşünmüyorlar mı ki, arkadaşları olan peygamberde deliliğin eseri yoktur.
Улар ўз соҳибларида мажнунлик йўқлигини тафаккур қилиб кўрмайдиларми?!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peki bunlar, kur'an'ın anlamını inceden inceye düşünmüyorlar mı?
Ёки қалбларида қулф борми? (Ҳар бир оятни, ҳар бир сўзни чуқур тушунишга ҳаракат қилиш Қуръонни тадаббур қилишдир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sahiplerinde (ya da arkadaşları olan peygamberde) delilikten hiçbir şey olmadığını düşünmüyorlar mı?
Улар ўз соҳибларида мажнунлик йўқлигини тафаккур қилиб кўрмайдиларми?!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
göklerin ve yerin hükümranlığını, allah'ın yarattığı her şeyi ve ecellerinin yaklaşmış olması ihtimalini düşünmüyorlar mı?
Осмонлару ернинг мулкларига, Аллоҳ яратган нарсаларга ва, ажаб эмаски, ажаллари яқинлашиб қолган бўлишига назар солмайдиларми?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
görmüyorlar mı ki, gerçekten onlar her yıl, bir veya iki defa belaya çarptırılıyorlar da sonra tevbe etmiyorlar ve öğüt alıp (ders çıkarıp) düşünmüyorlar.
(Ҳар йили уларнинг ҳаётида бир ёки икки марта синовли ишлар, касалликми, бошқа мусибатми бўлиб ўтади. Аслида ўша ҳодисалар уларнинг кўзини очиши керак.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"vah bize, biz bundan gaflet içinde idik (bunun doğru olacağını hiç düşünmüyorduk).
(Каҳф сурасида айтиб ўтилганидек, қиёматнинг аломатларидан бири–Зулқарнайн қурган садд-тўғон очилиб, Яъжуж ва Маъжужлар чиқиб кетишидир, улар жуда кўп бўлиб, кўпликларидан юрганларида худди сел оққандек оқиб келар эканлар. Қиёмат қойим бўлгандаги ҳолни кўрсанг, унда «... куфр келтирганларнинг кўзлари чақчайиб», яъни қотиб қолади.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor