Şunu aradınız:: çağırdığı (Türkçe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Spanish

Bilgi

Turkish

çağırdığı

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

İspanyolca

Bilgi

Türkçe

zından benim için bunların beni çağırdığı şeyden daha sevimlidir.

İspanyolca

prefiero la cárcel a acceder a lo que ellas me piden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sonra sizi yerden bir tek çağrıyla çağırdığı vakit siz çıkıverirsiniz.

İspanyolca

al final, apenas Él os llame de la tierra, saldréis inmediatamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

Çağıranın görülmemiş bir şeye çağırdığı gün, sen de onlardan yüz çevir.

İspanyolca

¡apártate, pues, de ellos! el día que el pregonero les convoque para algo horrible,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

hayat verecek şeylere sizi çağırdığı zaman, allah ve resulüne uyun.

İspanyolca

¡escuchad a alá y al enviado cuando éste os llama a algo que os da la vida!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah ve peygamber, sizi, hayat verecek şeye çağırdığı zaman icabet edin.

İspanyolca

¡escuchad a alá y al enviado cuando éste os llama a algo que os da la vida!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yalnız yahudiler arasından değil, öteki uluslar arasından da çağırdığı bu insanlar biziz.

İspanyolca

a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sonra sizi yerden bir tek da'vetle çağırdığı zaman bir de bakarsınız ki çıkıyorsunuz.

İspanyolca

al final, apenas Él os llame de la tierra, saldréis inmediatamente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

(yusuf:) "rabbim, hapishane, onların beni çağırdığı şeyden daha iyidir.

İspanyolca

dijo él: «¡señor! prefiero la cárcel a acceder a lo que ellas me piden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

kullarım beni sana soracak olurlarsa bilsinler ki ben yakınım. beni çağırdığı vakit çağıranın çağrısına karşılık veririm.

İspanyolca

cuando mis siervos te pregunten por mí, estoy cerca y respondo a la oración de quien invoca cuando me invoca.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

(yusuf): "rabbim dedi, bana göre zindan, bunların beni çağırdığı şeyden iyidir.

İspanyolca

dijo él: «¡señor! prefiero la cárcel a acceder a lo que ellas me piden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

ey iman edenler, size hayat verecek şeylere sizi çağırdığı zaman, allah'a ve resûlü’ne icabet edin.

İspanyolca

¡creyentes! ¡escuchad a alá y al enviado cuando éste os llama a algo que os da la vida!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

o zaman peygamber arkanızdan sizi çağırdığı halde siz, durmadan (savaş alanından) uzaklaşıyor, hiç kimseye dönüp bakmıyordunuz.

İspanyolca

cuando subíais sin preocuparos de nadie, mientras que el enviado os llamaba a retaguardia.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kullarım, sana beni sorarlarsa bilsinler ki ben, muhakkak onlara pek yakınım. beni çağıran, bana dua eden kişiye çağırdığı, dua ettiği anda icabet ederim.

İspanyolca

cuando mis siervos te pregunten por mí, estoy cerca y respondo a la oración de quien invoca cuando me invoca.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

akşam kralın yanına giren kız, ertesi sabah ikinci hareme, cariyelerden sorumlu haremağası Şaaşgazın yönetimindeki hareme dönerdi. yalnız kralın beğendiği, adıyla çağırdığı kız yeniden onun yanına girebilirdi.

İspanyolca

ella iba al anochecer, y a la mañana siguiente volvía al segundo harén bajo el cuidado de saasgaz, eunuco del rey, guardián de las concubinas. no volvía a ir al rey, salvo si el rey la deseaba, y era llamada por nombre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yükü (günahı) ağır gelen kimse onu taşımak için (başkasını) çağırsa, bu çağırdığı akrabası da olsa, onun yükünden bir şey yüklenmez.

İspanyolca

y si alguien, abrumado por su carga, pide ayuda a otro, no se le ayudará nada, aunque sea pariente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

"beni kendisine çağırdığınızın, bu dünyada da ahirette de çağırabilecek kabiliyette olmadığında, hepimizin allah'a döneceğinde, aşırı gidenlerin ateşlikler olduklarında şüphe yoktur."

İspanyolca

¡en verdad, aquello a lo que me llamáis no merece ser invocado, ni en la vida de acá ni en la otra! sí, volveremos a alá y los inmoderados serán los moradores del fuego.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,272,992 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam