İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Мене це не цікавить.
Мне пофиг.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тебе цікавить музика?
Тебя интересует музыка?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Оце тебе цікавить, ге?
Это тебя интересует, да?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мене не цікавить політика.
Меня не интересует политика.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А чому це вас цікавить?
А почему это вас интересует?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Твій ринок мене не цікавить.
Твой рынок – не мой рынок.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мене цікавить розмір моєї частки.
Вот и всё.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вас щось цікавить окрім роботи?
"ecть ли y вac интepecы пoмимo paбoты?"
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Мене не цікавить наскільки це боляче.
И мне наплевать, насколько это больно.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мене цікавить лише те, що відбувається тут.
Я хочу только знать, что происходит здесь.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Може, вас цікавить наша маркетингова стратегія?
Разве вы не хотели послушать нашу стратегию выхода на рынок?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- А тебе точно не цікавить заміжжя?
- А тебя точно не интересует замужество?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нікого не цікавить, що ти там думаєш.
Никого не интересует, что ты там думаешь.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: